alteracion
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin alterationem, accusatif de alteratio.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
alteracion \alteɾaˈsju\ |
alteracions \alteɾaˈsjus\ |
alteracion [alteɾaˈsju] (graphie normalisée) féminin
- Altération.
La lenga literària deu regetar totas aquelas alteracions e servar las grafias classicas
— (Loís Alibèrt, Gramatica occitana segon los parlars lengadocians, Institut d'Estudis Occitans/Institut d’Estudis Catalans, 1976, p. 29)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- languedocien : [alteɾaˈsju], [alteɾaˈsiw], [alteɾaˈsjew]
- provençal : [alteɾaˈsjun]