alegro
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin alacer.
Adverbe
[modifier le wikicode]alegro \Prononciation ?\
Dérivés
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien allegro (excl. : it).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | alegro \a.ˈle.gro\ |
alegroj \a.ˈle.groj\ |
Accusatif | alegron \a.ˈle.gron\ |
alegrojn \a.ˈle.grojn\ |
alegro \a.ˈle.ɡro\ mot-racine Néo
- (Musique) Allégro.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « alegro [Prononciation ?] »
- France : écouter « alegro [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espéranto allegro.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
alegro \Prononciation ?\ |
alegri \Prononciation ?\ |
alegro \a.lɛ.ˈɡrɔ\
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien allegro.
Nom commun
[modifier le wikicode]alegro \ɐ.lˈɛ.gɾu\ (Lisbonne) \a.lˈɛ.gɾʊ\ (São Paulo) masculin
- Allégro.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe alegrar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu alegro |
alegro \ɐ.lˈɛ.gɾu\ (Lisbonne) \a.lˈɛ.gɾʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de alegrar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ɐ.lˈɛ.gɾu\ (langue standard), \ɐ.lˈɛ.gɾu\ (langage familier)
- São Paulo: \a.lˈɛ.gɾʊ\ (langue standard), \a.lˈɛ.gɽʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \a.lˈɛ.gɾʊ\ (langue standard), \a.lˈɛ.gɾʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ɐ.lˈɛ.gru\ (langue standard), \a.lˈɛ.grʊ\ (langage familier)
- Luanda: \a.lˈɛ.gɾʊ\
- Dili: \ə.lˈɛ.gɾʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « alegro », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- alegro sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adverbes en espagnol
- Lexique en espagnol de la musique
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en italien
- Mots en espéranto issus exclusivement d’un mot en italien
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales non académiques en espéranto
- Lexique en espéranto de la musique
- Prononciations audio en espéranto
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en espéranto
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en italien
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Formes de verbes en portugais