allegro
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien allegro.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
allegro | allegros allegro |
\a.le.gʁo\ |
allegro \a.le.ɡʁo\ masculin (orthographe traditionnelle)
- Variante, dans l’orthographe traditionnelle, de allégro (orthographe rectifiée de 1990).
Jeanne le plaint, fléchit, bémolise, repart dans le majeur, l’allegro vivace, le finale où toutes les lances fleurissent, où les ailes poussent à chacun et font de pauvres bougres l’assemblée des anges.
— (Daniel Boulanger, Le jardin d'Armide, 1969, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 127)Jadis, quand on avait écrit un allegro pour instruments à cordes, on le faisait paisiblement entendre à la première occasion et on se mettait à élaborer un petit morceau de piano orné d’un titre généralement exquis.
— (Guillaume Lekeu, Luc Verdebout, Correspondance, 1993)
Adverbe
[modifier le wikicode]allegro \a.le.ɡʁo\ (orthographe traditionnelle)
- Variante, dans l'orthographe traditionnelle, de allégro (orthographe rectifiée de 1990).
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.le.ɡʁo\ rime avec les mots qui finissent en \ʁo\.
- France (Toulouse) : écouter « allegro [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « allegro [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- allegro sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien allegro.
Nom commun
[modifier le wikicode]allegro
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien allegro.
Adverbe
[modifier le wikicode]allegro
- (Musique) Allégro.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Grande-Bretagne (Royaume-Uni) : écouter « allegro [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « allegro [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien allegro.
Nom commun
[modifier le wikicode]allegro \ɒ.llɛ.ɡro\
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | allegro \al.ˈlɛ.gro\ |
allegri \al.ˈlɛ.gri\ |
Féminin | allegra \al.ˈlɛ.gra\ |
allegre \al.ˈlɛ.gre\ |
allegro \al.ˈlɛ.ɡro\ masculin
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
allegro \al.ˈlɛ.gro\ |
allegri \al.ˈlɛ.gri\ |
allegro \al.ˈlɛ.ɡro\ masculin
- (Musique) Allégro.
allegro con brio di Beethoven.
- allégro con brio de Beethoven.
allegri di Mozart.
- allégros de Mozart.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe allegrare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) allegro |
allegro \al.ˈlɛ.ɡro\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de allegrare.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « allegro [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- allegro sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références
[modifier le wikicode]- [1] : Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien allegro.
Nom commun
[modifier le wikicode]allegro
Adverbe
[modifier le wikicode]allegro
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 86,0 % des Flamands,
- 80,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « allegro [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en italien
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Adverbes en français
- Rimes en français en \ʁo\
- afrikaans
- Mots en afrikaans issus d’un mot en italien
- Noms communs en afrikaans
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en italien
- Lemmes en anglais
- Adverbes en anglais
- Lexique en anglais de la musique
- hongrois
- Mots en hongrois issus d’un mot en italien
- Noms communs en hongrois
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien
- Lexique en italien de la musique
- Noms communs en italien
- Exemples en italien
- Formes de verbes en italien
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en italien
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Adverbes en néerlandais
- Mots reconnus par 86 % des Flamands
- Mots reconnus par 81 % des Néerlandais