akt
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin actum.
Nom commun
[modifier le wikicode]akt \ˈakt\
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin actum.
Nom commun
[modifier le wikicode]akt \Prononciation ?\
- Acte.
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | akt | akty |
Vocatif | akcie | akty |
Accusatif | akt | akty |
Génitif | akta | aktów |
Locatif | akcie | aktach |
Datif | aktowi | aktom |
Instrumental | aktem | aktami |
akt \akt\ masculin inanimé
- Acte, action.
- (Théâtre) Acte.
W trzecim akcie nowej sztuki teatralnej główny bohater umiera.
- Au troisième acte, etc.
- (Peinture) Nu, représentation artistique du corps humain nu.
- (Administration) Acte, document officiel.
Synonymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- akt sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : akt. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « akt », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin actum.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | akt | akta | akti |
Accusatif | akt | akta | akte |
Génitif | akta | aktov | aktov |
Datif | aktu | aktoma | aktom |
Instrumental | aktom | aktoma | akti |
Locatif | aktu | aktih | aktih |
akt \Prononciation ?\ masculin inanimé
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | akt | akten |
Pluriel | akter | akterna |
akt \Prononciation ?\ commun
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Akt.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | akt | akty |
Génitif | aktu | aktů |
Datif | aktu | aktům |
Accusatif | akt | akty |
Vocatif | akte | akty |
Locatif | aktu | aktech |
Instrumental | aktem | akty |
akt \akt\ masculin inanimé
- Acte, action.
Poprvé jsem se těšil ze samého aktu psaní slov. Zapisoval jsem si, o čem jsem každý den přemýšlel a co jsem prožil. Je až obdivuhodné, kolik se mi toho denně přihodilo, čeho bych si byl dřív vůbec ani nevšiml, a jak jsem všemu tomu náhle přikládal důležitost.
— (Elia Kazan, Tichá dohoda, trad. Radoslav Nenadál, Prague, Odeon, 1983)- Pour la première fois, j'ai apprécié l'acte d'écrire lui-même. J'ai écrit ce à quoi je pensais et ce que je vivais chaque jour. C'est incroyable tout ce qui m'arrive chaque jour et que je n'aurais pas remarqué auparavant, et l'importance que tout cela a soudainement pris pour moi.
Dostál, jemuž hrozily za sexuální nátlak až čtyři roky za mřížemi, obžalobu odmítl. Obvinění označil za akt pomsty, který měl zakrýt zpronevěru a krádeže poškozené, kterých se jako servírka dopustila.
— (Právo, 22. 6. 2019.)- Dostál, qui risque jusqu'à quatre ans derrière les barreaux pour contrainte sexuelle, a nié les accusations. Il a décrit les accusations comme un acte de vengeance visant à dissimuler des détournements de fonds et des vols commis par la victime en tant que serveuse.
- (Droit) Acte, document, dossier.
V právu EU jsou akty označovány kombinací písmen a číslic, například „(EU) 2015/35“.
- En droit européen, les actes sont désignés par une combinaison de lettres et de chiffres, par exemple "(UE) 2015/35".
- Acte sexuel.
Byla zjevně do toho intimního aktu asi tak žhavá, jako kdyby měla vkročit do pole tekutého písku.
— (Gerard, Cindy, Žádné slitování. Překlad: Nemejovský, Jan. Praha: Baronet, 2009)- Elle était évidemment si excitée à l'idée d'avoir l'acte intime comme si elle était sur le point de mettre les pieds dans un champ des sables mouvants.
Zjistil, že Gabriela Haslerová nebyla znásilněna. Nenašel žádné stopy pohlavního aktu.
— (Seghers, Jan (2014): Nevěsta ve sněhu. Překlad: Kratochvílová, Iva. Brno: Host.)- Il a constaté que Gabriela Haslerová n'a pas été violée. Il n'a trouvé aucune preuve d'un acte sexuel.
- (Art, Peinture) Nu.
U mála českých autorů fotografie aktu je z výsledného obrazu cítit taková vazba modelu s fotografem a jeho vztah k němu.
— (Mladá fronta DNES, 30. 11. 2010.)- Peu de photographe de nu tchèques ont un tel lien entre le modèle et le photographe et leur relation.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- akt sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- albanais
- Mots en albanais issus d’un mot en latin
- Noms communs en albanais
- Lexique en albanais du droit
- estonien
- Mots en estonien issus d’un mot en latin
- Noms communs en estonien
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en allemand
- Noms communs en polonais
- Exemples en polonais
- Lexique en polonais du théâtre
- Lexique en polonais de la peinture
- Lexique en polonais de l’administration
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en latin
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- Lexique en slovène du droit
- Lexique en slovène de l’art
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Lexique en suédois du droit
- Lexique en suédois de l’art
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en allemand
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Exemples en tchèque
- Lexique en tchèque du droit
- Lexique en tchèque de l’art
- Lexique en tchèque de la peinture
- Lexique en tchèque du théâtre