aiga bolida
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt à l'occitan aiga bolida (« eau bouillie »).
Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
aiga bolida | aigas bolidas |
\aj.ɡə bu.li.də\ |
aiga bolida \aj.ɡə bu.li.də\ féminin
- (Occitanie) Préparation culinaire frugale typique des pays d'oc, sorte de soupe consistant en de l'eau bouillie diversement agrémentée (typiquement avec de la sauge, de l'ail, des feuilles de laurier, des herbes de Provence etc.).
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- aigabolida
- aïgue boulide
- aïgo boulido
- aiga boulida (variante niçoise)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Avignon) : écouter « l’aiga bolida [ˈl‿aj.ɡə.bu.ˈli.də] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Aïga bolhida dans la bibliothèque Wikilivres
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]aiga bolida \ˈaj.ɣɔ.bu.ˈli.dɔ\ (graphie normalisée) féminin
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- aiga-bolhida
- aigabolida
- aïgo boulido (graphie mistralienne)