agiteren
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin agitare (français agiter)
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | agiteer | agiteerde |
jij | agiteert | |
hij, zij, het | agiteert | |
wij | agiteren | agiteerden |
jullie | agiteren | |
zij | agiteren | |
u | agiteert | agiteerde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | agiterend | geagiteerd |
agiteren \Prononciation ?\ intransitif
Anciennes orthographes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 89,4 % des Flamands,
- 89,9 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « agiteren [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]