agaçada
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
agaçada \aɣaˈsaðo̞\ |
agaçadas \aɣaˈsaðo̞s\ |
agaçada {pron|aɣaˈsaðo̞|oc}} féminin (graphie normalisée)
- Cri de la pie.
- Provocation.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- languedocien : [aɣaˈsaðo̞]
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2