abafaire
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | abafaire \a.βa.ˈfaj.ɾe\ |
abafaires \a.βa.ˈfaj.ɾes\ |
Féminin 1 | abafaira \a.βa.ˈfaj.ɾo̞\ |
abafairas \a.βa.ˈfaj.ɾo̞s\ |
Féminin 2 | abafairitz \a.βa.faj.ˈɾit͡s\ |
abafairises \a.βa.faj.ˈɾi.zes\ |
abafaire \a.βa.ˈfaj.ɾe\ (graphie normalisée)
Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | abafaire \a.βa.ˈfaj.ɾe\ |
abafaires \a.βa.ˈfaj.ɾes\ |
Féminin 1 | abafaira \a.βa.ˈfaj.ɾo̞\ |
abafairas \a.βa.ˈfaj.ɾo̞s\ |
Féminin 2 | abafairitz \a.βa.faj.ˈɾit͡s\ |
abafairises \a.βa.faj.ˈɾi.zes\ |
abafaire \a.βa.ˈfaj.ɾe\ (graphie normalisée) masculin (pour une femme, on peut dire : abafaira, abafairitz, abafairèla)
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879