Wii
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (2006) Antonomase. Emprunté à l’anglais Wii.
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
Wii \wi.i\ ou \wi\ |
Wii \wi.i\ ou \wi\ féminin, invariable
- (Anglicisme) (Jeux vidéo) (Marque commerciale) Console de jeu vidéo de salon.
Je n’ai pas de Playstation, mais une Wii.
Dérivés
[modifier le wikicode]Notes
[modifier le wikicode]- Au pluriel, on rencontre l’orthographe Wiis. Au singulier et au pluriel, on rencontre également les orthographes informelles wii et wiis.
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « Wii [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « Wii [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]\wi\ :
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Wii sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- [1] Breaking: Nintendo Announces New Revolution Name - 'Wii', Gamasutra, CMP, 2006.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Antonomase. Emprunté à l’anglais Wii.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Wii \wiː\ |
die Wiis \wiːs\ |
Accusatif | die Wii \wiː\ |
die Wiis \wiːs\ |
Génitif | der Wii \wiː\ |
der Wiis \wiːs\ |
Datif | der Wii \wiː\ |
den Wiis \wiːs\ |
Wii \wiː\ féminin
- (Jeux vidéo) (Anglicisme) (Dénombrable) (Marque commerciale) Wii.
Ich habe keine Playstation, sondern eine Wii.
- Je n’ai pas de Playstation, mais une Wii.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Antonomase. Marque déposée de Nintendo. Selon la société, ce nom a été choisi par homophonie avec we de façon à ce qu’il soit simple à retenir dans toutes les langues et qu’il n’y ait pas besoin de l’abréger. Le double « i » symbolise deux personnes jouant ensemble [1].
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
Wii \wiː\ |
Wiis \wiːz\ |
Wii (Dénombrable)
- (Jeux vidéo) (Marque commerciale) Wii.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Milwaukee (États-Unis) : écouter « Wii [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Antonomases en français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Anglicismes en français
- Lexique en français des jeux vidéo
- Marques déposées
- Exemples en français
- Noms communs invariables en français
- Mots ayant des homophones en français
- allemand
- Antonomases en allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en anglais
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Noms communs féminins en allemand au pluriel en -s
- Lexique en allemand des jeux vidéo
- Anglicismes en allemand
- Noms dénombrables en allemand
- Exemples en allemand
- anglais
- Antonomases en anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Noms dénombrables en anglais
- Lexique en anglais des jeux vidéo
- Mots ayant des homophones en anglais