Utilisatrice:Rectrice Argentée/Conjugaison:créole guadeloupéen
Apparence
Marques de personne
[modifier le wikicode]Temps verbaux
[modifier le wikicode]En créole de Guadeloupe, tous les temps sauf un se forment à l'aide de particules qui ont le rôle de semi-auxiliaires.
Présent de l’indicatif
[modifier le wikicode]-
- Exemple 1 : An ka rété Lapwent. (J’habite à Point-à-Pitre.)
- Exemple 2 : Touléjou, i ay aka zanmi a-y. (Chaque jour, il va chez son ami.)
- Il arrive toutefois qu'aucune particule ne soit utilisée, généralement au présent de narration ou de vérité générale, notamment dans les proverbes.
- Exemple 1 : An enmé-w. (Je t’aime.)
- Exemple 2 : A pa tout pantalon i ni on nom adan-y. (Ce n’est pas dans tout pantalon qu’il y a un homme, proverbe).
Passé composé
[modifier le wikicode]- Le verbe, sans particule qui indique le temps.
- Exemple 1 : On jou, manman a-y risivwè on mové nouvèl toubònman. (Un jour, sa mère a reçu une très mauvaise nouvelle.)
- Exemple 2 : Ola yo touvé liv an mwen ? (Où ont-ils trouvé mon livre ?)
Imparfait
[modifier le wikicode]- Formé avec les particules té et ka placées entre le sujet et le verbe.
- Exemple : Yè-oswè yo té ka jwé flit. (Hier soir ils jouaient de la flûte.)
Passé simple
[modifier le wikicode]- Formé avec la particule té placée entre le sujet et le verbe.
- Exemple :
Futur
[modifier le wikicode]- Le futur comporte deux possibilités de formation. La plus commune est de placer ké entre le sujet et le verbe. Il est cependant également possible d'utiliser ay à la place (ou kay). Ce dernier usage est moins courant.
- Exemple : Démen an ké lonji dan jaden an-mwen. (Demain je m’allongerai dans mon jardin.)
Présent du conditionnel
[modifier le wikicode]- Exemple :
Auxiliaires
[modifier le wikicode]- Avoir = Tini / Ni
- Ou ni twa mango.
- Être change de forme selon le temps
- sé au présentatif, sans signifié mais avec un signifiant (à ne pas confondre avec sè, la sœur).
- X sé / Non a-X sé /
Références
[modifier le wikicode]- Suzy Palatin, Petit dictionnaire insolite des cultures et des langues créoles, Larousse, 22 mai 2013, 128 pages, ISBN 9782035892386, page 121
- (français) Ambre, La conjugaison en créole, La Guadeloupéenne, 13 mai 2020
- Manuels Assimil