Thésaurus:voie urbaine/gaélique irlandais
Apparence
Thésaurus sur le même sujet dans d’autres langues |
Cette page contient un recueil de vocabulaire en gaélique irlandais autour du thème « voie urbaine ». Ce recueil, appelé thésaurus, tente de fournir une liste de mots associés au thème dont vous pourriez avoir besoin et qui pourraient vous échapper.
Mots désignant une voie
[modifier le wikicode]Mots utilisés dans une adresse
[modifier le wikicode]- aibhinne (« avenue »)
- ascaill (« avenue »)
- asplanád (« esplanade »)
- bealach caoch (« cul-de-sac »)
- bealach mór (« route »)
- bealach (« chaussée »)
- bealach (« voie »)
- bóthar caoch (« cul-de-sac »)
- bóthar (« chaussée, route »)
- boulevard (« boulevard ») (emprunt)
- bruachbhaile (« faubourg, banlieue »)
- búlbhard (« boulevard »)
- caolsráid (« allée »)
- cearnóg (« place »)
- cé (« quai »)
- clós (« cour »)
- compal (« rond-point »)
- conair (« chemin »)
- cosán (« chemin »)
- cul de sac (« cul-de-sac »)
- droichead (« pont »)
- duga (« quai »)
- fo-bhaile (« faubourg, banlieue »)
- plás (« place »)
- promanáid (« esplanade »)
- slí (« voie »)
- sráid (« rue »)
- timpeallán (« rond-point »)
- treo (« voie »)
Autres mots
[modifier le wikicode]- ulána (« allée ») (familier)
Composition
[modifier le wikicode]- asfalt (« asphalte »)
- gairbhéal (« gravier »)
- grean (« gravier »)
- cloch dhuirlinge (« pavé »)
- doirneog (« pavé »)
Éléments d’une rue
[modifier le wikicode]- crann (« arbre »)
- cuaille solais (« lampadaire »)
- soilsiú sráide (« lampadaire »)