T-shirt
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
T-shirt | T-shirts |
\ti.ʃœʁt\ |
T-shirt \ti.ʃœʁt\ masculin (Anglicisme)
- (Habillement) Maillot de corps avec des manches courtes.
D’abord, il lui a dit son goût pour les jeans 501 qu’il porte été hiver avec des T-shirts blancs et des Santiags qu’il collectionne comme d’autres, les timbres.
— (Solène Vosse, Le T-shirt blanc : Meetoc-réel, Éditions Le Manuscrit, 2009, page 31)Il a son T-shirt rentré dans son fute. Regarde. C’est le premier bâtard d’Overtown que je vois avec son T-shirt dans son fute depuis cinq ans, dix peut-être.
— (Tom Wolfe, Bloody Miami, traduit de l'américain, Robert Laffont/Pavillons, 2013)Ted n’avait jamais vraiment prêté attention à son apparence jusqu’à un soir de beuverie où elle avait accepté en titubant d’affronter une belle blonde du LAPD lors d’un concours de T-shirt mouillé.
— (Mark Haskell Smith, Défoncé, traduit de l'américain, Payot & Rivages, 2014, chap.16)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]- chandail à manches courtes (Canada)
- gaminet (Rare)
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : T-shirt (de) neutre, Leibchen (de) neutre
- Anglais : T-shirt (en), t-shirt (en)
- Arabe : تي شيرت (ar) tī šīrt masculin
- Leibal (*) neutre :
- Coréen : 티셔츠 (ko) tisyeocheu, 티 (ko) ti
- Croate : majica s kratkim rukavima (hr)
- Espagnol : camiseta (es), remera (es) féminin, playera (es) féminin, polera (es) féminin
- Espéranto : T-ĉemizo (eo)
- Finnois : t-paita (fi)
- Italien : maglietta (it) féminin
- Japonais : Tシャツ (ja) tīshatsu
- Latin : tunicula (la)
- Métchif : t-shirt (*)
- Néerlandais : T-shirt (nl)
- Polonais : koszulka (pl)
- Portugais : camiseta (pt) féminin (Brésil), t-shirt (pt) (Portugal)
- Russe : футболка (ru)
- Same du Nord : báidi (*)
- Suédois : T-tröja (sv)
- Tchèque : tričko (cs)
- Vietnamien : áo phông (vi)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ti.ʃœʁt\
- Canada : \ti.ʃœʁt\, [t͡si.ʃɚt]
- France : écouter « un T-shirt [ɛ̃ t̪i.ʃœʁt̪] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « T-shirt [t̪i.ʃœʁt̪] »
- Cornimont (France) : écouter « T-shirt [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « T-shirt », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- teeshirt sur lerobert.com, Éditions Le Robert. Consulté le 30 juillet 2021.
- « T-shirt », Larousse.fr, Éditions Larousse
- Hélène Cajolet-Laganière, Pierre Martel et Chantal‑Édith Masson, Louis Mercier, Dictionnaire Usito, Université de Sherbrooke ©, 2019 → consulter cet ouvrage
- Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (T-shirt)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
T-shirt \ˈti.ˌʃɝt\ ou \ˈtiː.ˌʃɜːt\ |
T-shirts \ˈti.ˌʃɝts\ ou \ˈtiː.ˌʃɜːts\ |
T-shirt \ˈti.ˌʃɝt\ (États-Unis), \ˈtiː.ˌʃɜːt\ (Royaume-Uni)
- (Habillement) T-shirt.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]