Principaux journaux publics
Apparence
Affichage des journaux de téléchargement, d’effacement, de protection, de blocage et d’administrateur. Vous pouvez personnaliser l’affichage en sélectionnant le type de journal, le nom d’utilisateur ou la page concernée.
- 5 novembre 2024 à 22:24 Elnon discussion contributions a créé la page Discussion:parts of speech (Synonyme de "part of speech" (pluriel "parts of speech") : nouvelle section)
- 24 juillet 2024 à 13:13 Elnon discussion contributions a créé la page Discussion:au-dessus (Confusion entre adverbe et locution prépositive : nouvelle section)
- 21 mars 2024 à 16:36 Elnon discussion contributions a créé la page Discussion:chibotte (Mise au point : nouvelle section)
- 13 février 2024 à 06:47 Elnon discussion contributions a créé la page Discussion:downvote (Traduction : nouvelle section)
- 5 novembre 2022 à 17:43 Elnon discussion contributions a créé la page Utilisateur:Elnon (Création : Mes collaborations ou créations principales dans le Wiktionnaire en tant qu'Elnon : * Annexe : Liste de proverbes anglais et français équivalents * Annexe : Mots français d'origine anglaise * Annexe : Faux-amis anglais-français * Annexe : Gallicismes en anglais * Faux anglicisme)
- 26 mars 2022 à 10:25 Elnon discussion contributions a créé la page Discussion:bouclard (Origine.)
- 22 janvier 2022 à 21:15 Elnon discussion contributions a créé la page Discussion:éclateuse (Création : == Autre sens == Une éclateuse de pierres (en anglais ''stone splitter'') est aussi une machine servant à transformer des blocs de pierre en moellons ayant plus ou moins la forme de briques. Elle est utilisée en maçonnerie à pierre sèche pour réaliser des murs. Voir sur Youtube. --~~~~)
- 31 mars 2021 à 17:25 Elnon discussion contributions a créé la page Discussion catégorie:Mots en anglais préfixés avec post- (Création : Que fait "preorder" dans la liste ?)
- 15 février 2021 à 20:26 Elnon discussion contributions a créé la page Discussion:super-isoler (Création : == 0rigine du terme = Le verbe "super-isoler" est en fait la transposition littérale en français du verbe anglais "to super-insulate". Il faudrait plutôt dire "sur-isoler" (cf "to…)
- 27 mars 2020 à 21:01 Elnon discussion contributions a créé la page Discussion:space cake (Création : La désignation "space cake" est formée de cake (« gâteau »), et du verbe "(to) space out" (« abrutir », « assommer »), réduit à "space". --~~~~)
- 14 décembre 2019 à 12:15 Elnon discussion contributions a créé la page Discussion:merdia (Création : == Contresens == La fiche nous livre une interprétation erronée du sens de "a Pravda" (sing.) / "Pravdas" (plur.) - "the Pravda" (sing.) / "the Pravdas" (plur.) en présentant ce te…)
- 14 décembre 2019 à 12:05 Elnon discussion contributions a créé la page Discussion:Pravda (Création : == Contresens == La fiche nous livre une interprétation erronée du sens de "a Pravda" (sing.) / "Pravdas" (plur.) - "the Pravda" (sing.) / "the Pravdas" (plur.) en présentant ce te…)
- 6 septembre 2019 à 15:47 Elnon discussion contributions a créé la page Discussion:clip art (Création : Dans clip art (qui s'écrit aussi en un seul mot, clipart), * art, le terme pivot du nom composé, est un indénombrable singulier qui se traduit par les noms pluriels illustrations,…)
- 12 juin 2019 à 08:42 Elnon discussion contributions a créé la page Discussion:couchsurfing (Création : CouchSurfing est d'abord un nom propre puisque c'est un nom de domaine déposé en 1999, et ne se traduit pas. Sans les majuscules C et S (couchsurfing), c'est un nom commun qui peut...)
- 27 avril 2019 à 19:23 Elnon discussion contributions a créé la page Discussion catégorie:Annexes en anglais (Question.)
- 14 septembre 2014 à 11:59 Le compte de l’utilisateur Elnon discussion contributions a été créé automatiquement