« gueux comme un rat d’église » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +allemand : arm wie eine Kirchenmaus (assisté) |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
|fs=gueuse comme un rat d’église |
|fs=gueuse comme un rat d’église |
||
|fp=gueuses comme des rats d’église |
|fp=gueuses comme des rats d’église |
||
|pms= |
|pms=gø kɔ.m‿œ̃ ʁa d‿e.gliz |
||
|pmp= |
|pmp=gø kɔm de ʁa d‿e.gliz |
||
|pfs= |
|pfs=gøz kɔ.m‿œ̃ ʁa d‿e.gliz |
||
|pfp= |
|pfp=gøz kɔm de ʁa d‿e.gliz}} |
||
'''gueux comme un rat d’église''' {{m}} |
'''gueux comme un rat d’église''' {{pron|gø kɔ.m‿œ̃ ʁa d‿e.gliz|fr}} {{m}} |
||
# {{figuré|fr}} {{familier|fr}} [[très|Très]] [[pauvre]], [[parler|en parlant]] d’un [[homme]]. |
# {{figuré|fr}} {{familier|fr}} [[très|Très]] [[pauvre]], [[parler|en parlant]] d’un [[homme]]. |
||
#* {{exemple|Antoine était domestique chez un paysan qui avait très bon cœur, mais qui était '''gueux comme un rat d’église'''.|source=Edouard Decaudin Labesse, ''Le livre d'images'', Paris : Librairie générale de vulgarisation, chap. 7, 1850, p. 75|lang=fr}} |
#* {{exemple|Antoine était domestique chez un paysan qui avait très bon cœur, mais qui était '''gueux comme un rat d’église'''.|source=Edouard Decaudin Labesse, ''Le livre d'images'', Paris : Librairie générale de vulgarisation, chap. 7, 1850, p. 75|lang=fr}} |
Version du 5 novembre 2023 à 10:51
Français
Étymologie
- Composé de gueux, comme, un et rat d’église.
Locution adjectivale
gueux comme un rat d’église \gø kɔ.m‿œ̃ ʁa d‿e.gliz\ masculin
- (Sens figuré) (Familier) Très pauvre, en parlant d’un homme.
Antoine était domestique chez un paysan qui avait très bon cœur, mais qui était gueux comme un rat d’église.
— (Edouard Decaudin Labesse, Le livre d'images, Paris : Librairie générale de vulgarisation, chap. 7, 1850, p. 75)
Synonymes
Traductions
- Allemand : arm wie eine Kirchenmaus (de)
- Anglais : poor as a church mouse (en)
- Breton : paour evel ur razh-iliz (br)
Prononciation
- France (Yvelines) : écouter « gueux comme un rat d’église [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « gueux comme un rat d’église [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « gueux comme un rat d’église [Prononciation ?] »
Références
Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rat)