Schlange
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Schlange | die Schlangen |
Accusatif | die Schlange | die Schlangen |
Génitif | der Schlange | der Schlangen |
Datif | der Schlange | den Schlangen |
Schlange \ˈʃla.ŋə\ féminin
- (Herpétologie) Serpent.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- File d’attente.
Klara steht in der Schlange vor dem Schalter.
- Klara fait la queue devant le guichet.
Notes
[modifier le wikicode]- Schlange stehen = faire la queue.
Diminutifs
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- Autoschlange (file de voitures)
- Blindschlange
- Boaschlange (Boinae), (boas)
- Braunschlange
- Brillenschlange (naja), (serpent à lunettes)
- Fahrzeugschlange
- Feuerschlange
- Giftschlange (serpent venimeux)
- Käuferschlange
- Klapperschlange (Serpent à sonnette), (crotale)
- Kühlschlange (serpentin réfrigérant)
- Luftschlange (serpentin)
- Menschenschlange (file de personnes), (queue), (file d'attente)
- Papierschlange
- Riesenschlange (serpent géant), (file d'attente énorme)
- Schlange stehen
- schlängeln (serpenter), (onduler), (zigzaguer)
- Schlangenanbeter
- schlangenartig
- Schlangenbeschuppung
- Schlangenbeschwörer (charmeur de serpents)
- Schlangenbiss (morsure de serpent)
- Schlangenbrut
- Schlangenei
- Schlangenfänger
- Schlangenfarm (élevage de serpents)
- schlangenförmig (anguiforme), (serpentiforme)
- Schlangenfraß (nourriture pour serpents), (bouffe merdique)
- Schlangengezücht
- Schlangengift (venin de serpent)
- Schlangengrube
- Schlangengurke
- schlangenhaft
- Schlangenhaut (peau de serpent)
- Schlangenkaktus
- Schlangenknochen
- Schlangenleder (cuir de serpent)
- Schlangenlinie (trait ondulé)
- Schlangenmensch
- Schlangenplage (invasion de serpents)
- Schlangenschädel
- Schlangenschuppen
- Schlangenstern
- Schlangentanz
- schlänglig
- Schlankblindschlange
- Seeschlange
- Warteschlange (file d'attente)
- Wasserschlange (serpent d'eau)
- Würgeschlange
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- eine Schlange am Busen nähren
- wie ein Kaninchen vor der Schlange stehen (Être tétanisé de peur)
Nom propre
[modifier le wikicode]Schlange \ˈʃla.ŋə\ féminin
- (Astronomie) Constellation du Serpent.
Constellations en allemand
Schlange Schlange |
Prononciation
[modifier le wikicode]- Allemagne : écouter « Schlange [ˈʃlaŋə] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « Schlange [Prononciation ?] »
- Suisse (Genève) : écouter « Schlange [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « Schlange [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « Schlange [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « Schlange [Prononciation ?] »
- Allemagne (Hambourg) : écouter « Schlange [Prononciation ?] »
- Berlin : écouter « Schlange [ˈʃlaŋə] »
- Munich (Allemagne) : écouter « Schlange [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Schlange sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ — (Friedrich Kluge, Elmar Seebold : Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., édition revue et augmentée. Éditeur Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, mot-clé: „Schlange“, page 807).
Sources
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Schlange → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Schlange. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Larousse - dictionnaire allemand/français - français/allemand, éd. 1958, p 660
- Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p. 252