Roger
Apparence
:
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisé par les Américains (Joint Army/Navy Phonetic Alphabet) entre 1941 et 1956, et par les Britanniques (RAF Phonetic Alphabet) entre 1942 et 1956 (Robert était utilisé entre 1914 et 1943). L’usage radiophonique transitionne de Roger à Romeo entre 1947 et 1965.
Nom scientifique
[modifier le wikicode]Roger
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien français Rogier.
Nom de famille
[modifier le wikicode]Nom de famille |
---|
Roger \ʁɔ.ʒe\ |
Roger \ʁɔ.ʒe\ masculin et féminin identiques
- Nom de famille.
L’organisation est colossale, et, pourtant, le plus gros enjeu reste « de rassembler les Français », atteste Vincent Roger, auteur de Paris 2024, un défi français (L’Archipel), et ancien délégué spécial pour les JO de la région Île-de-France.
— (journal 20 minutes, numéro spécial du 26 juillet 2023, page 2)
- Personnage du Roland furieux de L'Arioste, retenu prisonnier par la magicienne Alcine sur son île.
Donc mon cœur était plein de chimérique attente, comme le bon Roger qui bée après Alcine.
— (Romain Rolland, Colas Breugnon, 1919)
Traductions
[modifier le wikicode]Prénom
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
Roger \ʁɔ.ʒe\ |
Roger \ʁɔ.ʒe\ masculin
- Prénom masculin.
Les Normaliens dédaignaient ces cours que fréquentaient certains outsiders. Parmi ceux-ci, on remarquait René Daumal et Roger Vailland.
— (Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 369)
Variantes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Rüdiger (de)
- Anglais : Roger (en)
- Croate : Ruđer (hr)
- Espagnol : Rogelio (es)
- Espéranto : Roĝero (eo)
- Féroïen : Róar (fo)
- Galicien : Roxelio (gl)
- Grec : Ρογήρος (el) Royíros masculin
- Islandais : Hróðgeir (is)
- Italien : Ruggero (it)
- Occitan : Rotger (oc)
- Polonais : Roger (pl)
- Portugais : Rogério (pt)
- Serbe : Руђер (sr) Ruđer
- Slovène : Rogerij (sl)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Occitanie) : écouter « Roger [ʁɔ.ʒe] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Roger sur Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Rogier.
Prénom
[modifier le wikicode]Roger \ˈɹɒd͡ʒ.ə\ (Royaume-Uni), \ˈɹɑ.d͡ʒɚ\ (États-Unis)
Catégories :
- conventions internationales
- Noms scientifiques
- Termes désuets en conventions internationales
- Alphabet d’épellation international
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Noms de famille en français
- Exemples en français
- Prénoms masculins en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Prénoms masculins en anglais