Racine:espéranto/abon
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Racine
[modifier le wikicode]abon \a.bon\
- Relatif à l’abonnement.
Dérivés
[modifier le wikicode]→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine abon
- abona (« relatif à l’abonnement »)
- aboni (« être abonné à »)
- abono (« abonnement »)
- abonanto (« abonné (neutre) »)
- abonantiĉo (« abonné (homme) »)
- abonantino (« abonnée (femme) »)
- abonantipo (« abonné·e (non-binaire) »)
- abonebla (« auquel on peut s’abonner »)
- abonigi (« abonner »)
- abonigito (« abonné (neutre) »)
- abonigitiĉo (« abonné (homme) »)
- abonigitino (« abonnée (femme) »)
- abonigitipo (« abonné·e (non-binaire) »)
- abonilo (« formulaire d’abonnement »)
- aboninto (« ancien abonné (neutre) »)
- abonintiĉo (« ancien abonné (homme) »)
- abonintino (« ancienne abonnée (femme) »)
- abonintipo (« ancien·ne abonné·e (non-binaire) »)
- abononto (« futur abonné (neutre) »)
- abonontiĉo (« futur abonné (homme) »)
- abonontino (« futur abonnée (femme) »)
- abonontipo (« futur·e abonné·e (non-binaire) »)
- abonpago (« coût de l’abonnement »)
- ekaboni (« s’abonner à »)
- malaboni (« se désabonner de »)
- reaboni (« se réabonner à »)
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- abon/ sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- Émile Boirac, Vortaro de la oficialaj radikoj de Esperanto, 1911