Aller au contenu

Projet:Internationalisation

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Raccourci [+]
Projet:I18n

Ce projet a pour but d’internationaliser le Wiktionnaire francophone, c’est-à-dire rendre le plus d’éléments possibles de l’interface dépendant de la langue définie dans les préférences de chacun·e. À cause des permissions, seul·es les admins peuvent créer les pages nécessaires à l’internationalisation. Toutefois, tout le monde peut participer aux discussions et aux traductions.

L’internationalisation se base sur l’utilisation du mot magique « int ». Elle fonctionne comme suit : chaque chaîne susceptible d’être internationalisée devra être remplacée par un mot magique, comme par exemple {{int:prononciation}}. Les traductions sont alors récupérées dans la page Mediawiki:Prononciation et ses sous-pages. La page principale doit contenir la chaîne pour la langue par défaut du wiki, ici le français. Les traductions seront ajoutées en sous-pages de cette page, comme Mediawiki:Prononciation/en pour l’anglais ou Mediawiki:Prononciation/de pour l’allemand.

Participant·es

[modifier le wikicode]

Visualiser selon une langue

[modifier le wikicode]

Pour visualiser une page selon une langue donnée sans avoir à changer la langue dans les préférences, il est possible d’utiliser le paramètre uselang dans l’URL.

alt = attention Il ne s’agit pas l’URL habituelle de la forme https://fr.wiktionary.org/wiki/NOM, mais celle permettant de paramétrer par l’URL, de la forme https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=NOM&uselang=LANGUE. Ainsi, pour consulter la page ĉevalo avec une interface en espéranto, on utilisera l’URL https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=ĉevalo&uselang=eo.

Pages de l’espace Mediawiki pour l’internationalisation

[modifier le wikicode]