Praga
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du polonais Praga.
Nom propre
[modifier le wikicode]Praga \Prononciation ?\ féminin
- (Géographie) Quartier de Varsovie, situé sur la rive orientale de la Vistule.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Praga sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux tchèque, Praga, devenu Praha.
Nom propre
[modifier le wikicode]Praga \Prononciation ?\
- (Géographie) Prague.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux tchèque, Praga, devenu Praha.
Nom propre
[modifier le wikicode]Praga \Prononciation ?\
- (Géographie) Prague.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « Praga [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux tchèque, Praga, devenu Praha.
Nom propre
[modifier le wikicode]Praga
- (Géographie) Prague.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « Praga [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux tchèque, Praga, devenu Praha.
Nom propre
[modifier le wikicode]Praga \Prononciation ?\ féminin
- (Géographie) Prague.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Praga sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux tchèque, Praga, devenu Praha.
Nom propre
[modifier le wikicode]Praga \Prononciation ?\ féminin
- (Géographie) Prague.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux tchèque, Praga, devenu Praha.
Nom propre
[modifier le wikicode]Praga
- (Géographie) Prague.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux tchèque, Praga, devenu Praha.
Nom propre
[modifier le wikicode]Praga \ˈpra.ɡa\ féminin
- (Géographie) Prague.
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Praga (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- Praga dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
- Praga dans le guide touristique Wikivoyage (en italien)
- Praga sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux tchèque, Praga, devenu Praha.
Nom propre
[modifier le wikicode]Praga
- (Géographie) Prague.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux tchèque, Praga, devenu Praha.
Nom propre
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Pragă |
Vocatif | Pragă |
Accusatif | Pragăm |
Génitif | Pragae |
Datif | Pragae |
Ablatif | Pragā |
Praga féminin
- (Géographie) Prague.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Praga sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux tchèque, Praga, devenu Praha.
Nom propre
[modifier le wikicode]Praga \ˈpra.ɣo̯\ féminin
- (Géographie) Prague.
Voir aussi
[modifier le wikicode]Praga sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Capitale tchèque) Du vieux tchèque, Praga, devenu Praha, lui-même apparenté au polonais próg (« seuil, courant d’eau »).
- (Localités polonaises) De prażyć (« bruler, rôtir »)[1] : « lieu défriché par brûlis ».
Nom propre 1
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Praga | Pragi |
Vocatif | Prago | Pragi |
Accusatif | Pragę | Pragi |
Génitif | Pragi | Prag |
Locatif | Pradze | Pragach |
Datif | Pradze | Pragom |
Instrumental | Pragą | Pragami |
Praga \praɡa\ féminin
- (Géographie) Prague.
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Nom propre 2
[modifier le wikicode]Praga \praɡa\ féminin
- (Géographie) Praga, quartier de la rive droite de Varsovie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Géographie) Nom de plusieurs localités de Pologne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pologne : écouter « Praga [praɡa] »
- Varsovie (Pologne) : écouter « Praga [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Praga sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
- Praga (ujednoznacznienie) sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
- Praga (Warszawa) sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : Praga. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « praga », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux tchèque, Praga, devenu Praha.
Nom propre
[modifier le wikicode]Praga \Prononciation ?\ féminin
- (Géographie) Prague.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux tchèque, Praga, devenu Praha.
Nom propre
[modifier le wikicode]Praga
- (Géographie) Prague.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Roumanie (Iași) : écouter « Praga [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux tchèque, Praga, devenu Praha.
Nom propre
[modifier le wikicode]Praga \Prononciation ?\ féminin
- (Géographie) Prague.
Catégories :
- français
- Noms propres en français issus d’un mot en polonais
- Noms propres en français
- Localités de Pologne en français
- albanais
- Noms propres en albanais issus d’un mot en tchèque
- Noms propres en albanais
- Localités de République tchèque en albanais
- Capitales en albanais
- basque
- Noms propres en basque issus d’un mot en tchèque
- Noms propres en basque
- Localités de République tchèque en basque
- Capitales en basque
- catalan
- Noms propres en catalan issus d’un mot en tchèque
- Noms propres en catalan
- Localités de République tchèque en catalan
- Capitales en catalan
- espagnol
- Noms propres en espagnol issus d’un mot en tchèque
- Noms propres en espagnol
- Localités de République tchèque en espagnol
- Capitales en espagnol
- galicien
- Noms propres en galicien issus d’un mot en tchèque
- Noms propres en galicien
- Localités de République tchèque en galicien
- Capitales en galicien
- interlingua
- Noms propres en interlingua issus d’un mot en tchèque
- Noms propres en interlingua
- Localités de République tchèque en interlingua
- italien
- Noms propres en italien issus d’un mot en tchèque
- Noms propres en italien
- Localités de République tchèque en italien
- Capitales en italien
- kachoube
- Noms propres en kachoube issus d’un mot en tchèque
- Noms propres en kachoube
- Localités de République tchèque en kachoube
- latin
- Noms propres en latin issus d’un mot en tchèque
- Noms propres en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Localités de République tchèque en latin
- Capitales en latin
- occitan
- Noms propres en occitan issus d’un mot en tchèque
- Noms propres en occitan
- Localités de République tchèque en occitan
- Capitales en occitan
- polonais
- Noms propres en polonais issus d’un mot en tchèque
- Noms propres en polonais
- Localités de République tchèque en polonais
- Exemples en polonais
- Localités de Pologne en polonais
- Capitales en polonais
- portugais
- Noms propres en portugais issus d’un mot en tchèque
- Noms propres en portugais
- Localités de République tchèque en portugais
- Capitales en portugais
- roumain
- Noms propres en roumain issus d’un mot en tchèque
- Noms propres en roumain
- Localités de République tchèque en roumain
- Capitales en roumain
- slovène
- Noms propres en slovène issus d’un mot en tchèque
- Noms propres en slovène
- Localités de République tchèque en slovène
- Capitales en slovène