Halm
Apparence
:

Weizen: Halme und Ähren. – Blé : tiges et épis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- (VIIIe siècle) Du vieux haut allemand halm, moyen haut-allemand halm ; apparenté au néerlandais halm, à l’anglais halm / haulm, au danois halm, au suédois halm, plus loin au grec ancien κάλαμος et au latin calamus, donc aussi au français chaume – cf. DWb / DWDS ci-dessous.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Halm | die Halme |
Accusatif | den Halm | die Halme |
Génitif | des Halms ou Halmes |
der Halme |
Datif | dem Halm ou Halme |
den Halmen |

Halm \halm\ masculin
- (Botanique) Chaume : tige creuse de graminée.
Zur Zeit, wo die Aehre noch tief unten im Halme verborgen sitzt, legt unser Grünauge seine Eier zwischen die Blätter.
— (Ein gefährlicher Feind der Pflanzenwelt)- À l'époque où l’épi est encore caché au fond de la tige, notre « œil vert » [chlorops du blé et de l’orge / Chlorops pumilionis] pond ses œufs entre les feuilles.
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- Ähre (« épi »)
- Heu (« foin »)
- Reet (« roseau ») – (matériau)
- Schilf, Schilfrohr (« roseau »)
- Stroh (« paille »)
Holonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Allemagne (Berlin) : écouter « Halm [halm] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Halm sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- DWb, das deutsche Wörterbuch von Jakob Grimm und Wilhelm Grimm, 1854-1960 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Halm → consulter cet ouvrage