Griechenland
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | () Griechenland |
Accusatif | () Griechenland |
Génitif | |
Datif | () Griechenland |
Griechenland \ˈɡʁiːçn̩ˌlant\ neutre, au singulier uniquement.
- (Géographie) Grèce, pays, république d’Europe du sud.
Über Griechenland weiß ich eigentlich fast gar nichts.
En réalité, je ne sais pas grand chose sur la Grèce.
Athen ist die Hauptstadt von Griechenland.
- Athènes est la capitale de la Grèce.
Notes
[modifier le wikicode]- En allemand, les pays n’ont généralement pas de déterminant.
- Si toutefois il y a besoin d'une déclinaison, ils sont supposés du genre neutre.
Abréviations
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- Griechenland-Rundfahrt
- Griechenland-Versteher
- Griechenlandkrise
- Griechenlandreise
- Griechische
- Großgriechenland
- Nordgriechenland
- Ostgriechenland
- Südgriechenland
- Westgriechenland
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]- Attika
- Epirus
- Ionische Inseln
- Kreta
- Mittelgriechenland
- Nördliche Ägäis
- Ostmakedonien und Thrakien
- Peloponnes
- Südliche Ägäis
- Thessalien
- Westgriechenland
- Westmakedonien
- Zentralmakedonien
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « Griechenland [Prononciation ?] »
- Allemagne : écouter « Griechenland [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Griechenland → consulter cet ouvrage (Griechland)
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage (Griechland)
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Griechland. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 514.
- Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 128.