Edern
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du gallois Edern.
Nom propre
[modifier le wikicode]Edern \Prononciation ?\
- (Géographie) Village du Pays de Galles situé dans l’autorité unitaire de Gwynedd.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Edern sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du gallois Edern.
Nom propre
[modifier le wikicode]Edern \Prononciation ?\
- (Géographie) Edern.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Géographie) Édern.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Edern sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du gallois Edern Référence nécessaire.
Prénom
[modifier le wikicode]Edern \ˈeːdɛrn\ masculin
- Prénom masculin.
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom de famille
[modifier le wikicode]Edern \ˈeːdɛrn\ masculin
- Nom de famille.
Un tri-ugent bennak a dud a oa en holl, en o zouez an aotroù maer Gérard Daniélou, Jacques Edern anezhañ prezidant Gorre-Leon Kumuniezh ha Maël de Calan, kuzulier departamant LR anezhañ.
— (Kleder : ur cʼhlas divyezhek en arvar, in Breizh-info, 18/02/2021 → lire en ligne)- Il y avait en tout une soixantaine de personnes, dont le maire Gérard Daniélou, Jacques Edern, président de Haut-Léon communauté, et Maël de Calan, conseiller départemental LR.
Nom propre
[modifier le wikicode]Edern \ˈeːdɛrn\ féminin
- (Géographie) Édern.
Morzet ha skuizh a zivrecʼh, ne oa ket chalet an aotrou gant ar gwel kaer a zo acʼhano war stankenn ar Stêr Aon, en hanternoz d’ar menez ha tuchennoù an Edern a zo er cʼhreisteiz dezhañ.
— (Yeun ar Gow, Touple, in Al Liamm, no 91, mars – avril 1962, page 86)- Engourdi et les bras fatigués, le seigneur n’était pas intéressé par la vue magnifique qu’il y a de là sur la vallée de l'Aulne, au nord du mont et des tertres d’Édern situés à son sud.
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]- Ederniad (pluriel : Ederniz)
- Ederniadez (pluriel : Ederniadezed)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Edern sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
- Edern - Édern sur le site geobreizh.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Aeternius.
Prénom
[modifier le wikicode]Edern \Prononciation ?\
- Édern.
- Edern Dafod Aur, Édern chrysostome.
Nom propre
[modifier le wikicode]Edern \Prononciation ?\
- (Géographie) Édern.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Géographie) Édern.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Edern, Gwynedd sur l’encyclopédie Wikipédia (en gallois)
Catégories :
- français
- Noms propres en français issus d’un mot en gallois
- Noms propres en français
- Localités du Pays de Galles en français
- anglais
- Noms propres en anglais issus d’un mot en gallois
- Noms propres en anglais
- Localités du Pays de Galles en anglais
- Localités de Bretagne en anglais
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en gallois
- Prénoms masculins en breton
- Exemples en breton
- Noms de famille en breton
- Noms propres en breton
- Localités de Bretagne en breton
- gallois
- Mots en gallois issus d’un mot en latin
- Prénoms masculins en gallois
- Noms propres en gallois
- Localités du Pays de Galles en gallois
- Localités de Bretagne en gallois