derne
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Adjectif) (Date à préciser) Du champenois darne[1], lui-même de la racine issu des langues germaniques *darn- (« ahuri, ébahi »)[1].
- (Nom commun) (Date à préciser) Par régression du francoprovençal darnayá (« pie grièche »)[1], lui-même constitué du vieux haut allemand agaza (« pie ») avec la racine, issu des langues germaniques, *darn- (« ahuri, ébahi ») en préfixe[1]. Cette dénomination s’explique par le comportement sauvage de l’animal que l’a fait désigner par « la pie qui ahuri (à cause de sa cruauté) »[1].
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
derne | dernes |
\dɛʁn\ |
derne \dɛʁn\ masculin et féminin identiques
- (Champagne) Étourdi au sens physique ou psychique, qui a la tête qui tourne.
Ça brouillassait dans les vignes, il broussinait. Il avait pas mal lichotté au café, et, un peu derne, il manque de s’empierger dans les échalas et de se rétaler.
— (Testez la dictée en parler champenois ! L'Est-Éclair, 5 juin 2009)
Variantes
[modifier le wikicode]- darne (Ardennes)
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
derne | dernes |
\dɛʁn\ |
derne \dɛʁn\ masculin
- (Lyonnais) (Désuet) Pie grièche.
C’est égal, c’était plaisir d’aller dans les brouillards matineux d’octobre, descendre à la posée quelque lardène, quelque becfi, quelque pireglorieux, en patois pirogloriot, quelque derne, en patois dernayat, ou encore tire-langue, pour autant qu’aussitôt tué, il faut prendre le soin de lui arracher la langue (faites état qu’il n’y a aucune comparaison entre un derne qu’on met à cuire avec sa langue, et un derne qu’on met à cuire sans elle) voire dans les grands jours un merle ou une grive, oiseaux qui ne se laissent point facilement placer un grain de sel sous la queue.
— (Clair Tisseur et Emmanuel Vingtrinier, Les oisivetés du sieur Du Puitspelu, Mougin-Rusand, 1885)
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- → voir pie grièche
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « derne [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- Nizier du Puitspelu, Le Littré de la Grand'Côte, 1894, réédition de 1980, Jean Honoré Editeur
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en champenois
- Mots en français issus d’un mot en langues germaniques
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Mots en français issus d’un mot en francoprovençal
- Mots en français issus d’un mot en vieux haut allemand
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- français de Champagne
- Exemples en français
- Noms communs en français
- français du Lyonnais
- Termes désuets en français