Discussion utilisateur:Melenn14
Ajouter un sujetBienvenue !
[modifier le wikicode]
Bienvenue sur le Wiktionnaire, Melenn14. If you don’t speak French, click here Si tu souhaites contribuer, n’hésite pas à consulter comment modifier une page pour de premières indications sur la création et l’édition des pages du Wiktionnaire, ainsi que les conventions et la liste des modèles utilisés. Tu peux également consulter la FAQ et faire tes essais dans le « bac à sable ». Pense à consulter les pages d’aide ainsi que les recommandations à suivre, la règle de neutralité, la question des droits d’auteur… Pour signer tes messages dans les pages de discussions, tape quatre fois le caractère ~, ou clique sur le bouton de la barre d’outils en mode édition. Les articles ne sont pas signés. Nous utilisons parfois des sigles mystérieux pour communiquer entre nous : tu pourras trouver leur explication sur la page jargon. Tu peux utiliser ta page personnelle pour te présenter, et demander à te faire parrainer si tu le souhaites. Tu peux aussi personnaliser ton compte. En haut de ta page personnelle clique sur Préférences. Dans la nouvelle page tu peux obtenir des informations sur ton compte, changer ton mot de passe, personnaliser ta signature, opter pour les courriels, modifier l’apparence du site, et utiliser des gadgets en Javascript. Si tu viens d’un autre projet Wikimédia, il est recommandé de le signaler avec un lien. Certains modèles le font d’ailleurs automatiquement. Si tu as des questions à poser, n’hésite surtout pas à me contacter ou à les poser sur nos pages de discussion. Bonne continuation parmi nous ! |
— Lyokoï (Parlons ) 11 novembre 2015 à 13:34 (UTC)
Sources
[modifier le wikicode]Bonjour, quelles sont vos sources pour le normand ? --— Lyokoï (Parlons ) 11 novembre 2015 à 13:34 (UTC)
- Bonjour, pour le normand je me réfère au Lexique du livre Expressions, proverbes et dictons en langue normande, publié par les membres du l'Université Populaire Normande du Coutançais, édition Eurocibles, 2008. --Melenn14 (discussion) 11 novembre 2015 à 16:34 (UTC)
- Merci beaucoup. Si cela vous intéresse de contribuer sur le normand dans le projet en ajoutant des mots dans la langue et pas seulement des traductions, n’hésitez pas à me contacter, il faut qu’on structure la langue sur le projet pour que sa variété soit bien représentée. --— Lyokoï (Parlons ) 11 novembre 2015 à 17:38 (UTC)
- Oui volontiers, d'autant plus qu'il y a des mots normands auxquels il n'éxiste aucune traduction directe en français, des termes assez techniques. --Melenn14 (discussion) 11 novembre 2015 à 18:02 (UTC)
- Le projet permet cette description précise. Le point le plus important que l’on doit prendre en compte c’est surtout la régionalisation. Avec ses 5 grandes zones dialectales (cotentinais, brayon, cauchois, le patois du Roumois et l'augeron), sans compter les îles anglo-normandes qu'il faudra retoucher aussi, si on veut que la langue soit viable linguistiquement dans le projet c’est inévitable. Et il faut aussi s’occuper de mettre en place de quoi différencier les 3 graphies (+ les graphies archaïques)… C’est du boulot, mais je peux vous aider à mettre en place ces conventions pour que tout soit plus simple ensuite ! --— Lyokoï (Parlons ) 11 novembre 2015 à 18:42 (UTC)
- C'est parti alors, mais dans la mesure du peu de temps dont je dispose malheureusement Melenn14 (discussion) 12 novembre 2015 à 17:23 (UTC)
- Bien, je vais essayer de lister les modèles à faire. Il faudra mettre tout ça sur cette page de convention. --— Lyokoï (Parlons ) 12 novembre 2015 à 21:34 (UTC)
- D'accord, mais je dois avouer ne pas être très connaîsseur concernant les modèles et programmes de wikipedia -- Melenn14 (discussion) 13 novembre 2015 à 16:52 (UTC)
- Bien, je vais essayer de lister les modèles à faire. Il faudra mettre tout ça sur cette page de convention. --— Lyokoï (Parlons ) 12 novembre 2015 à 21:34 (UTC)
- C'est parti alors, mais dans la mesure du peu de temps dont je dispose malheureusement Melenn14 (discussion) 12 novembre 2015 à 17:23 (UTC)
- Le projet permet cette description précise. Le point le plus important que l’on doit prendre en compte c’est surtout la régionalisation. Avec ses 5 grandes zones dialectales (cotentinais, brayon, cauchois, le patois du Roumois et l'augeron), sans compter les îles anglo-normandes qu'il faudra retoucher aussi, si on veut que la langue soit viable linguistiquement dans le projet c’est inévitable. Et il faut aussi s’occuper de mettre en place de quoi différencier les 3 graphies (+ les graphies archaïques)… C’est du boulot, mais je peux vous aider à mettre en place ces conventions pour que tout soit plus simple ensuite ! --— Lyokoï (Parlons ) 11 novembre 2015 à 18:42 (UTC)
- Oui volontiers, d'autant plus qu'il y a des mots normands auxquels il n'éxiste aucune traduction directe en français, des termes assez techniques. --Melenn14 (discussion) 11 novembre 2015 à 18:02 (UTC)
- Merci beaucoup. Si cela vous intéresse de contribuer sur le normand dans le projet en ajoutant des mots dans la langue et pas seulement des traductions, n’hésitez pas à me contacter, il faut qu’on structure la langue sur le projet pour que sa variété soit bien représentée. --— Lyokoï (Parlons ) 11 novembre 2015 à 17:38 (UTC)
modèle {{Cotentin}}
[modifier le wikicode]Bonjour. J'ai vu que vous avez ajouté caboche en normand. Si votre source est toujours la même que celle que vous m’avez indiqué précédemment, alors le mot viens du Cotentin. Les langues minoritaire de France étant exclusivement régionalisées (hormis quelques exceptions lorsqu’il y a normalisation globale, et encore), il faut absolument que vous indiquiez le plus précisément possible d’où vient le mot (je pense qu’on peut même indiquer Coutances, plutôt) ET il faut que vous mettiez vos sources en références. Prenez exemple sur luma pour d’autre langues de France. Une dernière chose, ne confondez pas français régional normand (qui est juste un vocabulaire local) et la langue normande en question qui dispose de sa propre grammaire. --— Lyokoï (Parlons ) 14 novembre 2015 à 15:58 (UTC)
- Bonjour. D'accord c'est entendu, et merci pour le modèle. Il s'agit bien de Cotentin mais le livre de référence ne précisant pas les secteurs de collectes des termes présentés, on ne peut malheureusement pas être plus précis : "Certes, venant du Coutançais, traversant le Pays des Marais pour aller se perdre dans la Val de Saire ou dans la Hague profonde, les expressions recueillies ne prétendent pas réaliser une recensement complet [...]" , c'est à peu près la seule précision géographique. Oui les termes du lexiques appartiennent à la langue normande dans le sens où ils prennent part à des expressions en langue normande. --Melenn14 (discussion) 14 novembre 2015 à 21:47 (UTC)
- D’accord, génial. Et bien c’est super. D’ailleurs, je pense qu’il faudra aussi faire le ménage sur ce qui est déjà existant. Si vos avez besoin d’un coup de main, n’hésitez pas ! --— Lyokoï (Parlons ) 15 novembre 2015 à 12:34 (UTC)
- Merci :)--Melenn14 (discussion) 16 novembre 2015 à 20:21 (UTC)
- D’accord, génial. Et bien c’est super. D’ailleurs, je pense qu’il faudra aussi faire le ménage sur ce qui est déjà existant. Si vos avez besoin d’un coup de main, n’hésitez pas ! --— Lyokoï (Parlons ) 15 novembre 2015 à 12:34 (UTC)
Bonsoir
Les traductions c'est sur la page au singulier (càd vêtement) --GaAs 16 novembre 2015 à 22:17 (UTC)
- D'accord ça sera corrigé, merci --Melenn14 (discussion) 16 novembre 2015 à 22:19 (UTC)