Discussion:pathétique
Ajouter un sujetApparence
Dernier commentaire : il y a 17 ans par Lmaltier
Il me semble que le sens a évolué et que la définition n'est pas compléte... Une des def anglaise de pathetic dans worldreference.com dit "inspiring scornful pity;" et c'est un sens qu'il me semble on utilise en français aussi... je regarderais ça plus profondément...
- Tout à fait, cela mérite d'être signalé. Lmaltier 31 mai 2007 à 06:04 (UTC)
- Il me semble que c'est plutôt une faute de français que de dire "pathétique" au lieu de dire "pitoyable", traduction de l'anglais "pathetic"... Il s'agit d'un faux-ami anglais-français. En tout cas, je pense que cela rendrait le mot beaucoup plus confus!