Aller au contenu

Discussion:maratte

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Dernier commentaire : il y a 4 ans par Lmaltier

Citations pour préparer la création de la page :

  1. Faut le maratte et vite. — (Auguste le Breton, Le rouge est mis, 1954, chapitre XI)
  2. A la barre, certains accusés parlent de «menaces». «J'te maratte si tu me caves», aurait-on menacé Moïse C. qui traduit lui-même : «Si tu mouchardes, t'es mort.» — (site libération.fr, Les aveux réfléchis de «pouet-pouet camembert» par Jean-Pierre Thibaudat — 28 mai 2005)

Notification @Lmaltier : N’y aurait-il pas une erreur dans la recopie de la citation ? Rien sur la toile. Quel type de mots ? --Rapaloux (discussion) 19 mai 2020 à 08:00 (UTC)Répondre

Notification @Rapaloux : Merci de le signaler, je m’étais trompé de chapitre, c’était le XI, pas le X. Sinon, la phrase est bien la bonne. C’est un verbe argotique. D’après le contexte, ça veut clairement dire éliminer, tuer. Lmaltier (discussion) 19 mai 2020 à 09:30 (UTC)Répondre
C’est cela, oui. --Rapaloux (discussion) 19 mai 2020 à 10:42 (UTC)Répondre
Notification @Rapaloux : Il ne faut pas inventer le verbe maratter : apparemment, le verbe est bien maratte, verbe à la forme unique et à l’infinitif complètement irrégulier, ce qui n’est pas rare pour des verbes argotiques. Par ailleurs, pourquoi transformer #* en # ? L’idée est de pouvoir recopier les citations telles quelles quand on crée la page. Cela fait deux fois que je me fais avoir… Lmaltier (discussion) 19 mai 2020 à 11:11 (UTC)Répondre
J’avais constaté que les citations étaient parfois difficilement distinguables l’une de l’autre et je les numérote. Ça ne coûte rien de rajouter * en créant la page. Pour le verbe, la forme de la seconde citation peut très bien être celle d’un verbe maratter, tu n’en sais rien et moi non plus. --Rapaloux (discussion) 19 mai 2020 à 11:23 (UTC)Répondre
Si on ne regarde que la 2e citation, oui. Mais si on prend les deux citations, c’est clair. Encore une fois, c’est assez courant pour les verbes argotiques. Lmaltier (discussion) 19 mai 2020 à 11:31 (UTC)Répondre
Ce n’est pas très académique comme raisonnement, la Catégorie:Termes argotiques en français contient un nombre très important de verbes réguliers. Ton hypothèse est aussi valable que la mienne et réciproquement. Il faudrait d’autres citations. --Rapaloux (discussion) 19 mai 2020 à 11:51 (UTC)Répondre
?? Encore une fois, la première citation est une preuve de ce que j’explique, une preuve que l’infinitif n’est pas maratter (sauf à supposer une coquille). Lmaltier (discussion) 19 mai 2020 à 12:00 (UTC)Répondre
C’est une pure supposition de ta part, j’aimerais que l’article soit étayé par des citations non ambiguës. Il est à la limite de la demande de suppression pour la partie verbe et le retour dans Catégorie:Verbes en attente de confirmation en français. Quand on n'en sait pas plus que ça …--Rapaloux (discussion) 19 mai 2020 à 12:56 (UTC)Répondre
?? Dans la construction falloir + verbe, c’est bien l’infinitif qu’on utilise, non ? Qu’est-ce qui est ambigu ? Pourquoi parler de supposition de ma part ? Lmaltier (discussion) 19 mai 2020 à 13:32 (UTC)Répondre