Discussion:fleur
Ajouter un sujetArticle de qualité ?
[modifier le wikicode]Moi je suis plutôt pour, même s'il y a qqchose que je comprends pas dans le dernier tableau de traduction. Pourquoi une partie de l'entrée est en mode préformaté ? JR disc 18 avril 2006 à 13:26 (UTC)
- c'est un problème qu'il y a eu avec le bot de LBO qui a rajouté des traductions automatiquement, mais a mis un peu le bazarre dans celles qui étaient classées... Kipmaster ☯ 18 avril 2006 à 13:32 (UTC)
Fleur au singulier
[modifier le wikicode]Bonjour, je ne connaissais pas le sens de fleur lorsque le mot est au singulier (sens 2). Cela ne me permet pas de corriger l'incohérence de la phrase d'exemple. En effet, la phrase d'exemple dit : « Va me chercher la fleur dans le garde-manger. » ce qui devrait être « Va me cherche [b]le[/b] fleur … ». Un canadien qui passerait dans le coin pourrait il vérifier que la phrase d'exemple à un sens. Pamputt [Discuter] 26 mai 2009 à 15:47 (UTC)
Farine
[modifier le wikicode]Fleur au sens de farine n'est certainement pas un anglicisme. Fleur de farine est français. En outre, l'ancien français fleur a bien le sens de farine. Il est probable que le terme canadien reflète un terme dialectal cf. normand fleu qui signifie précisément farine (la chute du [r] final étant systématique en normand) Nortmannus (discussion) 14 février 2013 à 02:41 (UTC)
Bonne entrée
[modifier le wikicode]L’entrée fleur est devenue bonne entrée suite à la prise de décision sur l’évaluation qualitative et aux critiques exprimées contre cette page qui était marquée comme article de qualité jusqu’ici (absence d’étymologie) Noé 6 juillet 2016 à 09:29 (UTC)