Aller au contenu

Conjugaison:portugais/transitar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
transitar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) transitar
Gerúndio (gérondif) transitando
Particípio (participe) transitado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
transitar transitares transitar transitarmos transitardes transitarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
transito transitas transita transitamos transitais transitam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
transitava transitavas transitava transitávamos transitáveis transitavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
transitei transitaste transitou transitámos /
brésilien: transitamos
transitastes transitaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
transitara transitaras transitara transitáramos transitáreis transitaram
Futuro do presente
(futur du présent)
transitarei transitarás transitará transitaremos transitareis transitarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
transitaria transitarias transitaria transitaríamos transitaríeis transitariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
transite transites transite transitemos transiteis transitem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
transitasse transitasses transitasse transitássemos transitásseis transitassem
Futuro
(futur)
transitar transitares transitar transitarmos transitardes transitarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- transita transite transitemos transitai transitem
Negativo
(négatif)
- não transites não transite não transitemos não transiteis não transitem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.