Aller au contenu

Conjugaison:portugais/ordenar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
ordenar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) ordenar
Gerúndio (gérondif) ordenando
Particípio (participe) ordenado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
ordenar ordenares ordenar ordenarmos ordenardes ordenarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
ordeno ordenas ordena ordenamos ordenais ordenam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
ordenava ordenavas ordenava ordenávamos ordenáveis ordenavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
ordenei ordenaste ordenou ordenámos /
brésilien: ordenamos
ordenastes ordenaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
ordenara ordenaras ordenara ordenáramos ordenáreis ordenaram
Futuro do presente
(futur du présent)
ordenarei ordenarás ordenará ordenaremos ordenareis ordenarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
ordenaria ordenarias ordenaria ordenaríamos ordenaríeis ordenariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
ordene ordenes ordene ordenemos ordeneis ordenem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
ordenasse ordenasses ordenasse ordenássemos ordenásseis ordenassem
Futuro
(futur)
ordenar ordenares ordenar ordenarmos ordenardes ordenarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- ordena ordene ordenemos ordenai ordenem
Negativo
(négatif)
- não ordenes não ordene não ordenemos não ordeneis não ordenem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.