Aller au contenu

Conjugaison:portugais/mirar-se

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

mirar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) mirar
Gerúndio (gérondif) mirando
Particípio (participe) mirado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
mirar mirares mirar mirarmos mirardes mirarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
miro miras mira miramos mirais miram
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
mirava miravas mirava mirávamos miráveis miravam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
mirei miraste mirou mirámos /
brésilien: miramos
mirastes miraram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
mirara miraras mirara miráramos miráreis miraram
Futuro do presente
(futur du présent)
mirarei mirarás mirará miraremos mirareis mirarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
miraria mirarias miraria miraríamos miraríeis mirariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
mire mires mire miremos mireis mirem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
mirasse mirasses mirasse mirássemos mirásseis mirassem
Futuro
(futur)
mirar mirares mirar mirarmos mirardes mirarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- mira mire miremos mirai mirem
Negativo
(négatif)
- não mires não mire não miremos não mireis não mirem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.

mirar-se, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) mirar-se
Gerúndio (gérondif) mirando-se
Particípio (participe) mirado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
mirar-me mirares-te mirar-se mirarmo-nos mirardes-vos mirarem-se
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
miro-me miras-te mira-se miramo-nos mirais-vos miram-se
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
mirava-me miravas-te mirava-se mirávamo-nos miráveis-vos miravam-se
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
mirei-me miraste-te mirou-se mirámo-nos /
brésilien: miramos-nos
mirastes-vos miraram-se
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
mirara-me miraras-te mirara-se miráramo-nos miráreis-vos miraram-se
Futuro do presente
(futur du présent)
mirar-me-ei mirar-te-ás mirar-se-á mirar-nos-emos mirar-vos-eis mirar-se-ão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
mirar-me-ia mirar-te-ias mirar-se-ia mirar-nos-íamos mirar-vos-íeis mirar-se-iam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
me mire te mires se mire nos miremos vos mireis se mirem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
me mirasse te mirasses se mirasse nos mirássemos vos mirásseis se mirassem
Futuro
(futur)
me mirar te mirares se mirar nos mirarmos vos mirardes se mirarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- mira-te mire-se miremo-nos mirai-vos mirem-se
Negativo
(négatif)
- não te mires não se mire não nos miremos não vos mireis não se mirem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.