Aller au contenu

Conjugaison:portugais/esquivar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
esquivar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) esquivar
Gerúndio (gérondif) esquivando
Particípio (participe) esquivado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
esquivar esquivares esquivar esquivarmos esquivardes esquivarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
esquivo esquivas esquiva esquivamos esquivais esquivam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
esquivava esquivavas esquivava esquivávamos esquiváveis esquivavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
esquivei esquivaste esquivou esquivámos /
brésilien: esquivamos
esquivastes esquivaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
esquivara esquivaras esquivara esquiváramos esquiváreis esquivaram
Futuro do presente
(futur du présent)
esquivarei esquivarás esquivará esquivaremos esquivareis esquivarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
esquivaria esquivarias esquivaria esquivaríamos esquivaríeis esquivariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
esquive esquives esquive esquivemos esquiveis esquivem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
esquivasse esquivasses esquivasse esquivássemos esquivásseis esquivassem
Futuro
(futur)
esquivar esquivares esquivar esquivarmos esquivardes esquivarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- esquiva esquive esquivemos esquivai esquivem
Negativo
(négatif)
- não esquives não esquive não esquivemos não esquiveis não esquivem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.