Aller au contenu

Conjugaison:portugais/engordar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
engordar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) engordar
Gerúndio (gérondif) engordando
Particípio (participe) engordado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
engordar engordares engordar engordarmos engordardes engordarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
engordo engordas engorda engordamos engordais engordam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
engordava engordavas engordava engordávamos engordáveis engordavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
engordei engordaste engordou engordámos /
brésilien: engordamos
engordastes engordaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
engordara engordaras engordara engordáramos engordáreis engordaram
Futuro do presente
(futur du présent)
engordarei engordarás engordará engordaremos engordareis engordarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
engordaria engordarias engordaria engordaríamos engordaríeis engordariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
engorde engordes engorde engordemos engordeis engordem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
engordasse engordasses engordasse engordássemos engordásseis engordassem
Futuro
(futur)
engordar engordares engordar engordarmos engordardes engordarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- engorda engorde engordemos engordai engordem
Negativo
(négatif)
- não engordes não engorde não engordemos não engordeis não engordem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.