Aller au contenu

Conjugaison:portugais/derrubar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
derrubar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) derrubar
Gerúndio (gérondif) derrubando
Particípio (participe) derrubado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
derrubar derrubares derrubar derrubarmos derrubardes derrubarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
derrubo derrubas derruba derrubamos derrubais derrubam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
derrubava derrubavas derrubava derrubávamos derrubáveis derrubavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
derrubei derrubaste derrubou derrubámos /
brésilien: derrubamos
derrubastes derrubaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
derrubara derrubaras derrubara derrubáramos derrubáreis derrubaram
Futuro do presente
(futur du présent)
derrubarei derrubarás derrubará derrubaremos derrubareis derrubarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
derrubaria derrubarias derrubaria derrubaríamos derrubaríeis derrubariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
derrube derrubes derrube derrubemos derrubeis derrubem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
derrubasse derrubasses derrubasse derrubássemos derrubásseis derrubassem
Futuro
(futur)
derrubar derrubares derrubar derrubarmos derrubardes derrubarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- derruba derrube derrubemos derrubai derrubem
Negativo
(négatif)
- não derrubes não derrube não derrubemos não derrubeis não derrubem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.