Aller au contenu

Conjugaison:portugais/declinar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
declinar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) declinar
Gerúndio (gérondif) declinando
Particípio (participe) declinado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
declinar declinares declinar declinarmos declinardes declinarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
declino declinas declina declinamos declinais declinam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
declinava declinavas declinava declinávamos declináveis declinavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
declinei declinaste declinou declinámos /
brésilien: declinamos
declinastes declinaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
declinara declinaras declinara declináramos declináreis declinaram
Futuro do presente
(futur du présent)
declinarei declinarás declinará declinaremos declinareis declinarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
declinaria declinarias declinaria declinaríamos declinaríeis declinariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
decline declines decline declinemos declineis declinem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
declinasse declinasses declinasse declinássemos declinásseis declinassem
Futuro
(futur)
declinar declinares declinar declinarmos declinardes declinarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- declina decline declinemos declinai declinem
Negativo
(négatif)
- não declines não decline não declinemos não declineis não declinem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.