Aller au contenu

Conjugaison:portugais/combater

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
combater, 2e groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) combater
Gerúndio (gérondif) combatendo
Particípio (participe) combatido
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
combater combateres combater combatermos combaterdes combaterem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
combato combates combate combatemos combateis combatem
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
combatia combatias combatia combatíamos combatíeis combatiam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
combati combateste combateu combatemos combatestes combateram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
combatera combateras combatera combatêramos combatêreis combateram
Futuro do presente
(futur du présent)
combaterei combaterás combaterá combateremos combatereis combaterão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
combateria combaterias combateria combateríamos combateríeis combateriam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
combata combatas combata combatamos combatais combatam
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
combatesse combatesses combatesse combatêssemos combatêsseis combatessem
Futuro
(futur)
combater combateres combater combatermos combaterdes combaterem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- combate combata combatamos combatei combatam
Negativo
(négatif)
- não combatas não combata não combatamos não combatais não combatam
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.