Aller au contenu

Conjugaison:portugais/chegar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
chegar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) chegar
Gerúndio (gérondif) chegando
Particípio (participe) chegado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
chegar chegares chegar chegarmos chegardes chegarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
chego chegas chega chegamos chegais chegam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
chegava chegavas chegava chegávamos chegáveis chegavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
cheguei chegaste chegou chegámos /
brésilien: chegamos
chegastes chegaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
chegara chegaras chegara chegáramos chegáreis chegaram
Futuro do presente
(futur du présent)
chegarei chegarás chegará chegaremos chegareis chegarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
chegaria chegarias chegaria chegaríamos chegaríeis chegariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
chegue chegues chegue cheguemos chegueis cheguem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
chegasse chegasses chegasse chegássemos chegásseis chegassem
Futuro
(futur)
chegar chegares chegar chegarmos chegardes chegarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- chega chegue cheguemos chegai cheguem
Negativo
(négatif)
- não chegues não chegue não cheguemos não chegueis não cheguem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.