Aller au contenu

Conjugaison:portugais/atender

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
atender, 2e groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) atender
Gerúndio (gérondif) atendendo
Particípio (participe) atendido
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
atender atenderes atender atendermos atenderdes atenderem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
atendo atendes atende atendemos atendeis atendem
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
atendia atendias atendia atendíamos atendíeis atendiam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
atendi atendeste atendeu atendemos atendestes atenderam
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
atendera atenderas atendera atendêramos atendêreis atenderam
Futuro do presente
(futur du présent)
atenderei atenderás atenderá atenderemos atendereis atenderão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
atenderia atenderias atenderia atenderíamos atenderíeis atenderiam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
atenda atendas atenda atendamos atendais atendam
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
atendesse atendesses atendesse atendêssemos atendêsseis atendessem
Futuro
(futur)
atender atenderes atender atendermos atenderdes atenderem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- atende atenda atendamos atendei atendam
Negativo
(négatif)
- não atendas não atenda não atendamos não atendais não atendam
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.