Aller au contenu

Conjugaison:portugais/adoecer

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
adoecer, 2e groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) adoecer
Gerúndio (gérondif) adoecendo
Particípio (participe) adoecido
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
adoecer adoeceres adoecer adoecermos adoecerdes adoecerem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
adoeço adoeces adoece adoecemos adoeceis adoecem
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
adoecia adoecias adoecia adoecíamos adoecíeis adoeciam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
adoeci adoeceste adoeceu adoecemos adoecestes adoeceram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
adoecera adoeceras adoecera adoecêramos adoecêreis adoeceram
Futuro do presente
(futur du présent)
adoecerei adoecerás adoecerá adoeceremos adoecereis adoecerão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
adoeceria adoecerias adoeceria adoeceríamos adoeceríeis adoeceriam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
adoeça adoeças adoeça adoeçamos adoeçais adoeçam
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
adoecesse adoecesses adoecesse adoecêssemos adoecêsseis adoecessem
Futuro
(futur)
adoecer adoeceres adoecer adoecermos adoecerdes adoecerem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- adoece adoeça adoeçamos adoecei adoeçam
Negativo
(négatif)
- não adoeças não adoeça não adoeçamos não adoeçais não adoeçam
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.