Conjugaison:arabe/إِجْتَفَّ
Apparence
- Voir aussi
- Conjugaisons principales de إِجْتَفَّ
إِجْتَفَّ (ijtaffa) /ʔid͡ʒ.taf.fa/ : mettre à sec — inaccompli : يَجْتَفُّ (yajtaffu) ; nom d'agent (participe actif) : مُجْتَفٌّ (mujtaffũ).
- Passif : أُجْتُفَّ (ujtuffa), inaccompli : يُجْتَفُّ (yujtaffu) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مُجْتَفٌّ (mujtaffũ).
- Nom d'action : إِجْتِفَافٌ (ijtifâfũ).
- Accompli
accompli | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | إِجْتَفَفْتُ (ʔid͡ʒ.ta.faf.tu) j’ai mis à sec |
إِجْتَفَفْنَا (ʔid͡ʒ.ta.faf.naː) nous avons mis à sec | |
2e personne du masculin | إِجْتَفَفْتَ (ʔid͡ʒ.ta.faf.ta) tu (masculin) as mis à sec |
إِجْتَفَفْتُمَا (ʔid͡ʒ.ta.faf.tu.maː) vous deux avez mis à sec |
إِجْتَفَفْتُمْ (ʔid͡ʒ.ta.faf.tum) vous tous avez mis à sec |
2e personne du féminin | إِجْتَفَفْتِ (ʔid͡ʒ.ta.faf.ti) tu (féminin) as mis à sec |
إِجْتَفَفْتُنَّ (ʔid͡ʒ.ta.faf.tun.na) vous toutes avez mis à sec | |
3e personne du masculin | إِجْتَفَّ (ʔid͡ʒ.taf.fa) il a mis à sec |
إِجْتَفَّا (ʔid͡ʒ.taf.faː) eux deux ont mis à sec |
إِجْتَفُّو (ʔid͡ʒ.taf.fuː) eux tous ont mis à sec |
3e personne du féminin | إِجْتَفَّتْ (ʔid͡ʒ.taf.fat) elle a mis à sec |
إِجْتَفَّتَا (ʔid͡ʒ.taf.fa.taː) elles deux ont mis à sec |
إِجْتَفَفْنَ (ʔid͡ʒ.ta.faf.na) elles toutes ont mis à sec |
- Inaccompli
inaccompli | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | أَجْتَفُّ (ʔad͡ʒ.taf.fu) je vais continuer à mettre à sec |
نَجْتَفُّ (nad͡ʒ.taf.fu) nous allons continuer à mettre à sec | |
2e personne du masculin | تَجْتَفُّ (tad͡ʒ.taf.fu) tu (masculin) vas continuer à mettre à sec |
تَجْتَفَّانِ (tad͡ʒ.taf.faː.ni) vous deux allez continuer à mettre à sec |
تَجْتَفُّونَ (tad͡ʒ.taf.fuː.na) vous allez tous continuer à mettre à sec |
2e personne du féminin | تَجْتَفِّينَ (tad͡ʒ.taf.fiː.na) tu (féminin) vas continuer à mettre à sec |
تَجْتَفِفْنَ (tad͡ʒ.ta.fif.na) vous allez toutes continuer à mettre à sec | |
3e personne du masculin | يَجْتَفُّ (jad͡ʒ.taf.fu) il va continuer à mettre à sec |
يَجْتَفَّانِ (jad͡ʒ.taf.faː.ni) eux deux vont continuer à mettre à sec |
يَجْتَفُّونَ (jad͡ʒ.taf.fuː.na) ils vont tous continuer à mettre à sec |
3e personne du féminin | تَجْتَفُّ (tad͡ʒ.taf.fu) elle va continuer à mettre à sec |
تَجْتَفَّانِ (tad͡ʒ.taf.faː.ni) elles deux vont continuer à mettre à sec |
يَجْتَفِفْنَ (jad͡ʒ.ta.fif.na) elles vont toutes continuer à mettre à sec |
- Impératif
impératif | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
2e personne du masculin | إِجْتَفِفْ (ʔid͡ʒ.ta.fif) tu (masculin) dois mettre à sec |
إِجْتَفَّا (ʔid͡ʒ.taf.faː) vous deux devez mettre à sec |
إِجْتَفُّو (ʔid͡ʒ.taf.fuː) vous tous devez mettre à sec |
2e personne du féminin | إِجْتَفِّي (ʔid͡ʒ.taf.fiː) tu (féminin) dois mettre à sec |
إِجْتَفِفْنَ (ʔid͡ʒ.ta.fif.na) vous toutes devez mettre à sec |
- Conjugaisons secondaires
- Racine sourde : les formes apocopée et impérative peuvent prendre deux formes. La forme régulière est donnée ci-dessous. Voir Annexe:Verbes sourds en arabe.
Impératif | Accompli | Inaccompli | إِجْتَفَّ | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
énergique ii | énergique i | Impératif | passif | actif | Emphatique | Apocopé | Subjonctif | Passif | Actif | ||||||||
أُجْتُفِفْتُ | إِجْتَفَفْتُ | أَجْتَفَّنَّ | أَجْتَفِفْ | أَجْتَفَّ | أُجْتَفُّ | أَجْتَفُّ | 1S أَنَا (anâ) | ||||||||||
أُجْتُفِفْنَا | إِجْتَفَفْنَا | نَجْتَفَّنَّ | نَجْتَفِفْ | نَجْتَفَّ | نُجْتَفُّ | نَجْتَفُّ | 1P نَحْنُ (naHnu) | ||||||||||
إِجْتَفَّنْ | إِجْتَفَّنَّ | إِجْتَفِفْ | أُجْتُفِفْتَ | إِجْتَفَفْتَ | تَجْتَفَّنَّ | تَجْتَفِفْ | تَجْتَفَّ | تُجْتَفُّ | تَجْتَفُّ | 2MS أَنْتَ (anta) | |||||||
إِجْتَفَّانَّ | إِجْتَفَّا | أُجْتُفِفْتُمَا | إِجْتَفَفْتُمَا | تَجْتَفَّانِّ | تَجْتَفَّا | تَجْتَفَّا | تُجْتَفَّانِ | تَجْتَفَّانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
إِجْتَفُّنْ | إِجْتَفُّنَّ | إِجْتَفُّو | أُجْتُفِفْتُمْ | إِجْتَفَفْتُمْ | تَجْتَفُّنَّ | تَجْتَفُّو | تَجْتَفُّو | تُجْتَفُّونَ | تَجْتَفُّونَ | 2MP أَنْتُمْ (antum) | |||||||
إِجْتَفِّنْ | إِجْتَفِّنَّ | إِجْتَفِّي | أُجْتُفِفْتِ | إِجْتَفَفْتِ | تَجْتَفِّنَّ | تَجْتَفِّي | تَجْتَفِّي | تُجْتَفِّينَ | تَجْتَفِّينَ | 2FS أَنْتِ (anti) | |||||||
إِجْتَفَّانِّ | إِجْتَفَّا | أُجْتُفِفْتُمَا | إِجْتَفَفْتُمَا | تَجْتَفَّانَّ | تَجْتَفَّا | تَجْتَفَّا | تُجْتَفَّانِ | تَجْتَفَّانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
إِجْتَفِفْنَانِّ | إِجْتَفِفْنَ | أُجْتُفِفْتُنَّ | إِجْتَفَفْتُنَّ | تَجْتَفِفْنَانَّ | تَجْتَفِفْنَ | تَجْتَفِفْنَ | تُجْتَفَفْنَ | تَجْتَفِفْنَ | 2FP أَنْتُنَّ (antunna) | ||||||||
أُجْتُفَّ | إِجْتَفَّ | يَجْتَفَّنَّ | يَجْتَفِفْ | يَجْتَفَّ | يُجْتَفُّ | يَجْتَفُّ | 3MS هُوَ (huwa) | ||||||||||
أُجْتُفَّا | إِجْتَفَّا | يَجْتَفَّانِّ | يَجْتَفَّا | يَجْتَفَّا | يُجْتَفَّانِ | يَجْتَفَّانِ | 3MD هُمَا (humâ) | ||||||||||
أُجْتُفُّو | إِجْتَفُّو | يَجْتَفُّنَّ | يَجْتَفُّو | يَجْتَفُّو | يُجْتَفُّونَ | يَجْتَفُّونَ | 3MP هُمْ (hum) | ||||||||||
أُجْتُفَّتْ | إِجْتَفَّتْ | تَجْتَفَّنَّ | تَجْتَفِفْ | تَجْتَفَّ | تُجْتَفُّ | تَجْتَفُّ | 3FS هِيَ (hiya) | ||||||||||
أُجْتُفَّتَا | إِجْتَفَّتَا | تَجْتَفَّانَّ | تَجْتَفَّا | تَجْتَفَّا | تُجْتَفَّانِ | تَجْتَفَّانِ | 3FD هُمَا (humâ) | ||||||||||
أُجْتُفِفْنَ | إِجْتَفَفْنَ | يَجْتَفِفْنَانَّ | يَجْتَفِفْنَ | يَجْتَفِفْنَ | يُجْتَفَفْنَ | يَجْتَفِفْنَ | 3FP هُنَّ (hunna) | ||||||||||