Borain
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- En Belgique : de Borinage
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
Borain | Borains |
\bɔ.ʁɛ̃\ |
Borain \bɔ.ʁɛ̃\ masculin (pour une femme, on dit : Boraine)
- Habitant du Borinage (région de Belgique).
« À mort, les Borains ! pas d’étrangers chez nous ! à mort ! à mort ! »
— (Émile Zola, Germinal, sixième partie, chapitre 5, collection « Le Livre de poche », Fasquelle, 1988, page 404)Les Borains de 1925 avaient au cœur une ardeur tenace —c’était leur principale vertu— qui parfois les soulevait et toujours, même dans les pires moments, leur laissait l’espérance.
— (Pierre Ruelle, « Le Borinage de 1925 à 1935. Un paysage intellectuel oublié » dans Bulletin de l’Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique, tome LXII, no 1, 1984, page 68)
Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
Borain | Borains |
\bɔ.ʁɛ̃\ |
Borain \bɔ.ʁɛ̃\ masculin (pour une femme, on dit : Boraine)
- Habitant de Bourg-Saint-Maurice, commune française située dans le département de la Savoie.
Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.