Annexe:Réforme orthographique française de 1740
La réforme de l’orthographe française de 1740 correspond à la publication de la troisième édition du Dictionnaire de l’Académie française. L’édition de 1740 apporta beaucoup de changement à l’orthographe. 6 177 mots ont changé de graphie sur les 17 532 de la première édition du dictionnaire[1][2].
Modifications
[modifier le wikicode]Le ‹ s › muet qui n’est pas à la fin d’un mot est remplacé par l’accent circonflexe sur la voyelle le précédant (ou parfois l’accent aigu pour le ‹ e ›, selon la prononciation de la voyelle). Ces circonflexes correspondent généralement à la modification du son de la voyelle causée par le s muet. Par exemple :
- accroître et non accroistre
- albâtre et non albastre
- apôtre et non apostre
- âpre et non aspre
- bâtard et non bastard
- bêtise et non bestise
- château et non chasteau
- chrétien et non chrestien
- école et non escole
Certains mots prennent un accent circonflexe de prestige. Par exemple :
Certaines consonnes muettes d’origine étymologique/historique sont effacées. Par exemple :
- avocat et non advocat
- bienfaiteur et non bienfaicteur
- toujours et non tousjours
Certains y sont remplacés par un i. Par exemple :
- ceci, celui-ci, etc., et non cecy, celui-cy
- toi, moi et non toy, moy
- gai et non gay
- joie et non joye
- abîme et non abysme
Les participes passé qui terminent par eu ont désormais la terminaison û. Par exemple :
Autres :
Notes
[modifier le wikicode]- ↑ Émile Faguet, Simplification simple de l’orthographe, 1905. (Wikisource)
- ↑ Henriette Walter, L'aventure des langues en Occident : Leur origine, leur histoire, leur géographie, Robert Laffont/bouquins/segher, 2013
Voir aussi
[modifier le wikicode]Liens externes
[modifier le wikicode]- Dictionnaire de l’Académie française, 2e édition, 1718 (Édition originale, reproduction numérisée : tome 1, tome 2)
- Dictionnaire de l’Académie française, 3e édition, 1740 (Édition originale, reproduction numérisée : tome 1, tome 2