Aktive
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Substantivation de l’adjectif aktiv (« actif »), au genre féminin, pour les déclinaisons forte et mixte au singulier du nominatif.
Nom commun
[modifier le wikicode]Déclinaison adjectivale |
---|
Aktive |
Déclinaison | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Déclinaison de Aktive en allemand
|
Aktive \akˈtiːvə\ féminin (pour un homme, on dit : Aktiver)
- (Sport) Personne active de genre féminin, notamment une sportive pratiquante.
Vom 17. bis 20. November 2016 fanden die Deutschen Kurzbahnmeisterschaften statt. Am ersten Tag fischten die Aktiven aus den BSH-Vereinen [BSH: BezirksSchwimmverband Hannover] bereits zahlreiche Medaillen aus dem schnellen Wasser in der SSE [Schwimm- und Sprunghalle im Europasportpark]. Dazu gehörte auch unsere beste Aktive Malin Grosse. In der Juniorenwertung der Jahrgänge 2000 und jünger konnte sie über 100 m Brust in 1:09,23 min die Goldmedaille erschwimmen. Damit qualifizierte sie sich auch für die Finalläufe am Nachmittag. Im A-Finale über 100 m Brust konnte sich Malin dann nochmal um mehr als 1 Sekunde steigern und belegte mit 1:08,15 min den Platz 5.
— (Deutsche Kurzbahnmeisterschaften 2016 in Berlin - Gold für Malin Grosse sur Sportgemeinschaft Misburg, 2016)- Les championnats allemands de nage en petit bassin ont eu lieu du 17 au 20 novembre 2016. Le premier jour, les pratiquants des clubs du BSH [BezirksSchwimmverband Hannover, Association de nage du district de Hanovre] ont déjà pêché de nombreuses médailles dans les eaux rapides de la SSE [Schwimm- und Sprunghalle im Europasportpark], dont notre meilleure compétitrice, Malin Grosse. Dans le classement junior des années de naissance 2000 et après, elle a pu remporter la médaille d’or sur le 100 m brasse en 1:09,23 min. Elle s’est ainsi qualifiée pour les finales de l’après-midi. En finale A du 100 m brasse, Malin a pu encore améliorer son temps de plus d’une seconde, et a pris la 5e place avec 1:08,15 min. Note : La première occurrence, au pluriel du nominatif en déclinaison faible, est épicène en allemand ; la seconde, au singulier du nominatif en déclinaison mixte, est spécifiquement féminine.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- Cf. l’adjectif aktiv
Forme de nom commun 1
[modifier le wikicode]Déclinaison adjectivale |
---|
Aktiver |
Déclinaison | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Déclinaison de Aktive en allemand
|
Aktiver \akˈtiːvɐ\ féminin
- Nominatif et accusatif pluriel de la déclinaison forte de Aktiver.
- Nominatif singulier de la déclinaison faible de Aktiver.
Forme de nom commun 2
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Aktiv | die Aktive |
Accusatif | das Aktiv | die Aktive |
Génitif | des Aktivs | der Aktive |
Datif | dem Aktiv | den Aktiven |
Aktive \akˈtiːvə\ ou \ˈaktiːvə\ neutre
- Nominatif, accusatif et génitif pluriel de Aktiv.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Allemagne (Berlin) : écouter « Aktive [akˈtiːvə] »