Affront
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVe siècle – XVIIe siècle) Du français affront, d’abord isolément en Alsace, puis généralement, à partir du XVIIe siècle, dans le registre soutenu – cf. DWDS ci-dessous.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Affront | die Affronts |
Accusatif | den Affront | die Affronts |
Génitif | des Affronts | der Affronts |
Datif | dem Affront | den Affronts |
Affront \aˈfʁɔ̃ː\ masculin
- (Soutenu) Affront.
Dieses Verhalten der Regierung Putin wurde von sehr vielen Mitgliedsstaaten als böser Affront gegen die Weltorganisation wahrgenommen.
— (Andreas Zumach, « 141 Staaten gegen Putin », dans taz, 3 mars 2022 [texte intégral])- Ce comportement du gouvernement Poutine a été perçu par de très nombreux Etats membres comme un affront malveillant à l'organisation mondiale.
Was für ein Affront. Da krönen die Briten zum ersten Mal seit 1953 einen neuen Staatschef und zu seiner Krönung wünscht der sich – eine Quiche? Ausgerechnet ein französisches Rezept, ein Klassiker aus der Küche des historischen Erzfeinds?
— (Matthias Kirsch, « Ein Königreich für eine Quiche », dans Die Zeit, 20 avril 2023 [texte intégral])- Quel affront ! Pour la première fois depuis 1953, les Britanniques couronnent un nouveau chef d'État et celui-ci souhaite une quiche pour son couronnement ? Une recette française, un classique de la cuisine de l’ennemi juré historique ?
"Falls Sie in den letzten Tagen bei uns Rosenkohl gekauft haben, essen Sie ihn auf keinen Fall", so eine Rewe-Sprecherin. "Das ist einfach ein Affront gegen die Geschmacksnerven, wir können nicht deutlich genug davon abraten.
— ((pfg, dan, ssi), « Ekliger Geschmack: Rewe ruft Rosenkohl zurück », dans Der Postillon, 11 décembre 2024 [texte intégral])- « Si vous avez acheté des choux de Bruxelles chez nous ces derniers jours, ne les mangez absolument pas », a déclaré une porte-parole de Rewe. « C'est tout simplement un affront aux nerfs gustatifs, nous ne pouvons pas le déconseiller assez clairement.
Synonymes
[modifier le wikicode]Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]- Anstoß (« affront », « vexation »)
- Beschimpfung (« injure »)
- Diffamierung (« diffamation »)
- Schmähung (« injure », « critique », « vitupération »)
- Verleumdung (« calomnie »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « Affront [aˈfʁɔ̃ː] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Affront sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Affront → consulter cet ouvrage
L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |