Beleidigung
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux haut allemand leidigunga, attesté pour la fin du XIe siècle, et du moyen haut-allemand leidegunge.[1]
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Beleidigung | die Beleidigungen |
Accusatif | die Beleidigung | die Beleidigungen |
Génitif | der Beleidigung | der Beleidigungen |
Datif | der Beleidigung | den Beleidigungen |
Beleidigung \bə.ˈlaɪ̯.dɪ.ɡʊŋ\ féminin
- Injure, insulte, offense, outrage.
Damit wird jede weitere Kritik an der Handhabe der Krise für Thailänder heikel: Diese könnte nach dem royalen Statement als Beleidigung des Königs ausgelegt werden, worauf bis zu 15 Jahre Gefängnisstrafe stehen.
— (« Asiens Machthaber fürchten Corona », Der Spiegel, 12 février 2020.)- Toute nouvelle critique de la gestion de la crise devient donc délicate pour les Thaïlandais : depuis la déclaration royale, celle-ci pourrait être interprétée comme une insulte au roi, passible d'une peine de prison pouvant aller jusqu'à 15 ans.
Rastignac, der nicht der Mann dazu war, eine Beleidigung hinunterzuschlucken, stand da wie vom Blitz getroffen und ließ sich von einer Eisenhand, die abzuschütteln ihm unmöglich war, in die Nische eines Fensters führen.
— (Honoré de Balzac, traduit par Felix Paul Greve, Glanz und Elend der Kurtisanen, Insel-Verlag, Leipzig, 1926)- Rastignac, qui n’était pas homme à dévorer une insulte, resta comme frappé de la foudre, et se laissa mener dans l’embrasure d’une fenêtre par une main de fer, qu’il lui fut impossible de secouer.
Wie ein Polizist vor Gericht aussagt, nahm Lars H. das Messer an sich, fuchtelte damit herum. Und er stieß laufend übelste Beleidigungen aus
— (Susi Wimmer, « Mann wünscht Polizisten den Tod - ein Jahr Haft », dans Süddeutsche Zeitung, 07 juillet 2022 [texte intégral])- Comme l’a témoigné un policier au tribunal, Lars H. a pris le couteau et l’a brandi. Et il n’arrêtait pas de proférer les insultes les plus vilains.
Diese Beleidigung will er nicht auf sich sitzen lassen: Adolf Hitler tobt gerade in der Hölle angesichts der Behauptung Alice Weidels, er sei ein Kommunist gewesen.
— ((ssi, dan), « Hitler in Hölle stinksauer, weil Weidel ihn als Kommunist bezeichnet hat », dans Der Postillon, 10 janvier 2025 [texte intégral])- Il ne veut pas se laisser insulter : Adolf Hitler est en train de se déchaîner en enfer face à l’affirmation d'Alice Weidel selon laquelle il était communiste.
Synonymes
[modifier le wikicode]- Verbalinjurie (1)
- Invektive (1)
Antonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Allemagne) : écouter « Beleidigung [bəˈlaɪ̯dɪɡʊŋ] »
- Berlin : écouter « Beleidigung [bəˈlaɪ̯dɪɡʊŋ] »
Références
[modifier le wikicode]- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Beleidigung → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Beleidigung sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |