밉다
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Hangeul | 밉다 | |
---|---|---|
Prononciation | 밉따 /mip.ˀta/ [mip̚.ˀta] | |
Transcription | mipda | |
Conjugaison | irrégulier-ㅂ | |
Radical | 밉- | |
Thème en -으 | 미우- | |
Thème en -아/어 | 미워- | |
Voir des formes |
밉다
- Être laid.
- 미운 오리 새끼.
- Le Vilain Petit Canard.
- 미운 오리 새끼.
- Être déplaisant, être méchant avec moi. Note d’usage : Plus léger que le français méchant et souvent utilisé entre des amoureux quand l’un n’aime pas ce que l’autre a fait ou dit.
- 너 미워!
- Tu es méchant !
- 너 미워!
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire collaboratif de coréen, 2024 → consulter cet ouvrage