Aller au contenu

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

En composition

À droite : ,

  • Composés de dans le ShuoWen :

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

[modifier le wikicode]
  • KangXi: 1258.120
  • Morobashi: 38898'
  • Dae Jaweon: 1746.060
  • Hanyu Da Zidian: 63841.060
Tracé du sinogramme

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

zào \t͡sɑʊ̯˥˩\

zào \t͡sɑʊ̯˥˩\

  1. Créer, construire, fabriquer.
  2. Inventer.
  3. (Éducation) Former, instruire.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Prononciation

[modifier le wikicode]

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • On’yomi : ぞう (zō)
  • Kun’yomi : つくる (tsukuru), いたる (itaru), なる (naru)

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

(tạo, xáo, xạo, tháo)

(tạo)

  1. Créer, fonder, établir, constituer, instituer[1].
  2. Fabriquer, préparer, mettre en œuvre[1].

Références

[modifier le wikicode]
  1. a b c d e f g et h 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 246 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org