璋
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]- Dérive de 章 (insigne d'officier), spécifié par 玉 (pierre précieuse) : tablette de jade, moitié de la tablette 圭 divisée dans le sens de la longueur, et servait comme marque de dignité ou signe de mission ; manche de la cuiller avec laquelle les princes offraient des libations, cf 瓚.
|
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 玉+ 11 trait(s) - Nombre total de traits : 15
- Codage informatique : Unicode : U+748B - Big5 : BCFD - Cangjie : 一土卜廿十 (MGYTJ) - Quatre coins : 10146
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0741.130
- Morobashi: 21211
- Dae Jaweon: 1150.300
- Hanyu Da Zidian: 21135.170
Sinogramme
[modifier le wikicode]璋
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]- mandarin
- Pinyin : jué (jue2), zhāng (zhang1)
- Wade-Giles : chüeh2, chang1
- Yale :
- cantonais
Sinogramme
[modifier le wikicode]璋
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]- On’yomi : しょう (shō)
- Kun’yomi : ひしゃく (hishaku), たま (tama), あらわす (arawasu)
Sinogramme
[modifier le wikicode]璋
- Hangeul : 장
- Eumhun : 끝의 반을 깎아 뾰족하게 한 홀 장
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : jang
- Romanisation McCune-Reischauer : chang
- Yale : cang
Références
[modifier le wikicode]- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]