朕
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]
|
朕 | |||
Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze
|
Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : tableau composé
- Représente un bateau (舟 réduit à 月) qu'un homme (大) est en train de calfater avec du feu (火 déformé pour faire comme le sommet de 兰). Noter la composition variable avec 十 à la place du feu et 廾 à la place de l'homme.
- Signification de base
- Caractère repris dans le sens de "moi", s'agissant de l'Empereur de Chine.
- Voir aussi
- Dans les composés de 朕, le radical s'insère sous le 关 : 勝 Pouvoir ; 塍 Jetée ; 媵 Concubines ; 滕 T'eng ; 螣 Dragon ; 賸 En excès ; 縢 Lier ; 騰 S'élever ; 謄 Transcrire ; 鰧 Perche
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
- Composés de 朕 dans le ShuoWen : 勝, 塍, 螣, 縢, 𠗲, 滕, 黱, 騰, 幐, 賸, 榺, 謄
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 月+ 6 trait(s) - Nombre total de traits : 10
- Codage informatique : Unicode : U+6715 - Big5 : AED3 - Cangjie : 月廿大 (BTK) - Quatre coins : 78234
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0505.190
- Morobashi: 14361
- Dae Jaweon: 0884.120
- Hanyu Da Zidian: 32071.050
Sinogramme
[modifier le wikicode]朕
Pronom
[modifier le wikicode]朕
- Pronom de la première personne du singulier. Avant la dynastie Qín, tout le monde eut le droit de s’appeler «朕». Cependant, après l’unification du Chine sou la dynastie Qín, l’empereur Qín Shǐ Huáng décréta que seule l’empereur s’appellera désormais «朕». Avant la fondation de la République chinoise en 1912, tous les empereurs chinois s’appelaient «朕».
Prononciation
[modifier le wikicode]- mandarin
- Pinyin : zhèn (zhen4)
- Wade-Giles : chen4
- Yale :
- cantonais
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Pronom personnel) Du chinois classique.
Sinogramme
[modifier le wikicode]朕
- On’yomi : ちん (chin)
- Kun’yomi : われ (ware), わが (waga), きざし (kizashi)
Pronom personnel
[modifier le wikicode]Kanji | 朕 |
---|---|
Hiragana | ちん |
Transcription | chin |
Prononciation | チン \tɕiɴ˦˨.◌˨\ |
朕 \tɕiɴ\
- (Vieilli) (Majesté) Nous (nous de majesté). Note d’usage : Autrefois utilisé par les empereurs.
Synonymes
[modifier le wikicode]Sinogramme
[modifier le wikicode]朕
- Hangeul : 짐
- Eumhun : 나 짐
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : jim
- Romanisation McCune-Reischauer : chim
- Yale : cim
Références
[modifier le wikicode]- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Catégories :
- Caractères
- Sinogramme formant tableau
- Caractères dérivés à ventiler
- Étymologie graphique en chinois
- chinois
- Sinogrammes en chinois
- Pronoms en chinois
- japonais
- Mots en japonais issus d’un mot en chinois classique
- Sinogrammes en japonais
- Pronoms personnels en japonais
- Caractère 朕 en japonais
- Termes vieillis en japonais
- coréen
- Sinogrammes en coréen