掘
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]- Composé de 屈, mais dérive probablement de 堀 (fosse, trou), spécifié par 手 (action manuelle, qui remplace 土) : creuser la terre ; à fond, entièrement ; remuer la terre, bêcher; s'élever au-dessus de tout ; trou ; =窟.
|
- Graphic etymology - Chinese text project
- Forme alternative : 撅
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 手+ 8 trait(s) - Nombre total de traits : 11
- Codage informatique : Unicode : U+6398 - Big5 : B1B8 - Cangjie : 手尸山山 (QSUU) - Quatre coins : 57072
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0438.020
- Morobashi: 12264
- Dae Jaweon: 0787.100
- Hanyu Da Zidian: 31909.020
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
[modifier le wikicode]掘
Verbe
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \t͡ɕɥ̯œ˧˥\
- Pinyin :
- EFEO : kio, kiue, tsio, tsiue
- Wade-Giles : chüeh2
- Yale : jywé
- Zhuyin : ㄐㄩㄝˊ
- cantonais \Prononciation ?\
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : khu̍t
- minnan
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : ku̍t
- Chaozhou, peng'im : gug⁸
- wu \d̥͡ʑɥ̯ɪʔ¹²\
- Wiktionary : jjyq (T5)
- chinois médiéval \ɡɨut̚\, \ɡʉɐt̚\
- chinois archaïque
Sinogramme
[modifier le wikicode]掘
- Hangeul : 궐, 굴
- Eumhun : 팔 굴, 뚫을 궐
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : gul, gwol
- Romanisation McCune-Reischauer : kul, kwŏl
- Yale : kwul, kwel
Références
[modifier le wikicode]- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Sinogramme
[modifier le wikicode]掘
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]- On’yomi : くつ (kutsu), こつ (kotsu)
- Kun’yomi : ほる (horu)
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]掘 (quất)
Dérivés
[modifier le wikicode]- 掘城池 (quất thành trì) — creuser un fossé autour d'une ville[2]
- 掘馭 (quất ngựa) — cravacher un cheval[2]
- 打掘 (đánh quất) — fouetter, fouailler, rouer de coups[2]
- 倘店掘 (thẳng điếm quớt) — polisson, libertin[3]
Références
[modifier le wikicode]- ↑ 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 158 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
- ↑ a b c d e et f 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 149 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
- ↑ 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 146 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org