凭
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]Scène d’origine
|
凭 | ||
Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : tableau composé
- Dans sa composition moderne, le caractère se lit comme une expression figée : appuyer son poids (任) sur un appui (几). Par extension, appui moral, preuve, témoignage.
- Dans les compositions sigillaires, en réalité, le caractère 任 est désarticulé, et son composant 壬 se rattache directement au tabouret 几 : la composition initiale est un tableau figurant un homme (人) s'appuyant sur un tabouret (几) avec dossier (壬), correspondant au sens classique primitif : appuyer le dos contre un escabeau.
- Par la suite, on a utilisé le caractère 憑 à sa place dans ce sens : le cheval qui appuie son poids sur de la glace 馮. Finalement, c'est 凭 qui a été retenu comme caractère simplifié de 憑.
- Signification de base
- Appuyer le dos contre un escabeau étant assis.
- Dérivation sémantique
- Appuyer son dos > S'appuyer sur ou contre un objet > 憑 Mettre sa confiance ou son appui en, permettre,...
- Variante graphique
- 憑
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 几+ 6 trait(s) - Nombre total de traits : 8
- Codage informatique : Unicode : U+51ED - Cangjie : 人土竹弓 (OGHN)
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0134.160
- Morobashi: 01766
- Dae Jaweon: 0299.330
- Hanyu Da Zidian: 10277.220
Sinogramme
[modifier le wikicode]凭
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]- mandarin
- Pinyin : píng (ping2)
- Wade-Giles : p'ing2
- Yale :
- cantonais
Sinogramme
[modifier le wikicode]凭
- Hangeul : 빙
- Eumhun : 기대다 빙
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : bing
- Romanisation McCune-Reischauer : ping
- Yale :
Références
[modifier le wikicode]- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Sinogramme
[modifier le wikicode]凭
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]- On’yomi : ひょう (hyō)
- Kun’yomi : よる (yoru), もたれる (motareru)
Étymologie
[modifier le wikicode]Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Sinogramme
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]凭 \Prononciation ?\
- S'appuyer sur quelque chose, tenir une main courante.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Taïwan (Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan)) : pêng \Prononciation ?\
- Chaozhou, peng'im : huan7 \hũã¹¹\ (vernaculaire), peng5 \pεŋ⁵⁵\ (littéraire)
Ile-de-France : écouter « 凭 [hũã¹¹] »
Références
[modifier le wikicode]- Adele M. Fielde, A pronouncing and defining dictionary of the Swatow dialect, arranged according to syllables and tones, American Presbyterian Mission Press, Shanghai, 1883, p. 160.
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en minnan, sous licence CC BY-SA 4.0 : 文憑. (liste des auteurs et autrices)
- 潮州音字典, czyzd.com, 2013–2024 → consulter cet ouvrage
- 潮州母语, mogher.com, 2005–2024 → consulter cet ouvrage
- 臺灣閩南語, Ministry of Education, R.O.C, 2011 → consulter cet ouvrage